星野源 - くだらないの中に - перевод текста песни на русский

くだらないの中に - 星野源перевод на русский




くだらないの中に
Внутри глупостей
髪の毛の匂いを嗅ぎあって
Вдыхая запах твоих волос,
くさいなあってふざけあったり
Смеёмся, говоря: "Как пахнет!"
くだらないの中に愛が
Внутри этих глупостей любовь,
人は笑うように生きる
Люди живут, чтобы смеяться.
魔法がないと不便だよな
Без волшебства так неудобно,
マンガみたいに日々の恨み
Как в манге, ежедневная злоба,
日々の妬み
Ежедневная зависть,
君が笑えば解決することばかり
Всё решится, если ты улыбнёшься.
首筋の匂いがパンのよう
Запах твоей шеи как у хлеба,
すごいなあって讃えあったり
Восхищаемся: "Вот это да!",
くだらないの中に愛が
Внутри этих глупостей любовь,
人は笑うように生きる
Люди живут, чтобы смеяться.
希望がないと不便だよな
Без надежды так неудобно,
マンガみたいに日々の嫉み
Как в манге, ежедневная ревность,
とどのつまり
В конце концов,
僕が笑えば解決することばかりさ
Всё решится, если я улыбнусь.
流行に呑まれ人は進む
Поглощённые модой, люди идут вперёд,
周りに呑まれ街はゆく
Поглощённый толпой, город движется,
僕は時代のものじゃなくて
Я не хочу принадлежать эпохе,
あなたのものになりたいんだ
Я хочу принадлежать тебе.
心が割れる音聴きあって
Слышим, как трескаются наши сердца,
ばかだなあって泣かせあったり
Плачем, говоря друг другу: "Какие мы глупые!",
つけた傷の向こう側
По ту сторону нанесённых ран,
人は笑うように
Люди живут, чтобы смеяться.
髪の毛の匂いを嗅ぎあって
Вдыхая запах твоих волос,
くさいなあってふざけあったり
Смеёмся, говоря: "Как пахнет!",
くだらないの中に愛が
Внутри этих глупостей любовь,
人は笑うように生きる
Люди живут, чтобы смеяться.
人は笑うように生きる
Люди живут, чтобы смеяться.





Авторы: 星野 源, 星野 源


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.