Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
Arbeiten im Gange (feat. Francesco Guccini)
C'è
bisogno
di
silenzio,
c'è
bisogno
di
ascoltare
Wir
brauchen
Stille,
wir
brauchen
das
Zuhören
C'è
bisogno
di
un
motore
che
sia
in
grado
di
volare
Wir
brauchen
einen
Motor,
der
fliegen
kann
C'è
bisogno
di
sentire,
c'è
bisogno
di
capire
Wir
brauchen
Fühlen,
wir
brauchen
Verstehen
C'è
bisogno
di
dolori
che
non
lasciano
dormire
Wir
brauchen
Schmerzen,
die
uns
nicht
schlafen
lassen
C'è
bisogno
di
qualcosa,
c'è
bisogno
di
qualcuno
Wir
brauchen
etwas,
wir
brauchen
jemanden
C'è
bisogno
di
parole
che
non
dice
mai
nessuno
Wir
brauchen
Worte,
die
niemand
je
sagt
C'è
bisogno
di
fermarsi,
c'è
bisogno
di
aspettare
Wir
brauchen
Anhalten,
wir
brauchen
Warten
C'è
bisogno
di
una
mano
per
poter
ricominciare
Wir
brauchen
eine
Hand,
um
neu
anfangen
zu
können
C'è
bisogno
di
domani,
c'è
bisogno
di
futuro
Wir
brauchen
ein
Morgen,
wir
brauchen
Zukunft
C'è
bisogno
di
ragazzi
che
sono
al
di
là
del
muro
Wir
brauchen
junge
Leute,
die
jenseits
der
Mauer
sind
C'è
bisogno
di
un
amore
vero
Wir
brauchen
eine
wahre
Liebe
C'è
bisogno
di
un
amore
grande
Wir
brauchen
eine
große
Liebe
C'è
bisogno
di
un
pezzo
di
cielo
Wir
brauchen
ein
Stück
Himmel
In
questo
mondo
sempre
più
distante
In
dieser
Welt,
die
immer
distanzierter
wird
C'è
bisogno
di
silenzio,
c'è
bisogno
di
ascoltare
Wir
brauchen
Stille,
wir
brauchen
das
Zuhören
C'è
bisogno
di
un
motore
che
sia
in
grado
di
volare
Wir
brauchen
einen
Motor,
der
fliegen
kann
C'è
bisogno
di
sentire,
c'è
bisogno
di
capire
Wir
brauchen
Fühlen,
wir
brauchen
Verstehen
C'è
bisogno
di
dolori
che
non
lasciano
dormire
Wir
brauchen
Schmerzen,
die
uns
nicht
schlafen
lassen
C'è
bisogno
di
qualcosa,
c'è
bisogno
di
qualcuno
Wir
brauchen
etwas,
wir
brauchen
jemanden
C'è
bisogno
di
parole
che
non
dice
mai
nessuno
Wir
brauchen
Worte,
die
niemand
je
sagt
C'è
bisogno
di
un
amore
vero
Wir
brauchen
eine
wahre
Liebe
C'è
bisogno
di
un
amore
immenso
Wir
brauchen
eine
unermessliche
Liebe
C'è
bisogno
di
un
pezzo
di
cielo
Wir
brauchen
ein
Stück
Himmel
In
questo
mondo
che
ritrovi
senso
In
dieser
Welt,
die
wieder
Sinn
findet
Abbiamo
visto
cose
nuove
Wir
haben
Neues
gesehen
Abbiamo
fatto
tanta
strada
Wir
haben
einen
weiten
Weg
zurückgelegt
Ma
il
mondo
che
verrà
domani
Aber
die
Welt,
die
morgen
kommt,
Resta
un'impresa
da
titani
Bleibt
eine
Titanenaufgabe
Siamo
tutti
adesso
importanti
Wir
sind
jetzt
alle
wichtig
Siamo
tutti
un
po'
più
attori
Wir
sind
alle
ein
bisschen
mehr
Akteure
In
questi
grandi
lavori
in
corso
Bei
diesen
großen
Arbeiten
im
Gange
C'è
bisogno
di
un
amore
vero
Wir
brauchen
eine
wahre
Liebe
C'è
bisogno
di
un
amore
grande
Wir
brauchen
eine
große
Liebe
C'è
bisogno
di
un
pezzo
di
cielo
Wir
brauchen
ein
Stück
Himmel
In
questo
mondo
sempre
più
distante
In
dieser
Welt,
die
immer
distanzierter
wird
C'è
bisogno
di
un
amore
vero
Wir
brauchen
eine
wahre
Liebe
C'è
bisogno
di
un
amore,
amore
Wir
brauchen
Liebe,
Liebe
C'è
bisogno
di
un
pezzo
di
cielo
Wir
brauchen
ein
Stück
Himmel
In
questo
mondo
che
abbia
più
colore
In
dieser
Welt,
damit
sie
mehr
Farbe
hat
C'è
bisogno
di
memoria,
c'è
bisogno
di
pensare
Wir
brauchen
Erinnerung,
wir
brauchen
Denken
C'è
bisogno
di
coraggio,
c'è
bisogno
di
sognare
Wir
brauchen
Mut,
wir
brauchen
das
Träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.