Gen Verde - Encuentro - перевод текста песни на немецкий

Encuentro - Gen Verdeперевод на немецкий




Encuentro
Begegnung
Tras alambradas, murallas de espinos
Hinter Stacheldraht, Mauern aus Dornen,
Donde un sendero común no se ve
Wo kein gemeinsamer Weg zu sehen ist,
Entre marañas de un mundo mezquino
Zwischen dem Gestrüpp einer engstirnigen Welt,
Hacer que brillen destellos de paz y unidad
Lichter des Friedens und der Einheit erstrahlen lassen,
Caminos de fraternidad
Wege der Brüderlichkeit.
Siempre en el cruce de historias y mundos
Immer an der Kreuzung von Geschichten und Welten,
Poner en juego la diversidad
Die Vielfalt ins Spiel bringen,
Entrelazando fracasos y triunfos
Misserfolge und Triumphe verflechten,
Es la partida, es el reto de la humanidad
Es ist das Spiel, es ist die Herausforderung der Menschheit,
Apuestas de fraternidad
Einsätze der Brüderlichkeit.
Hoy
Heute
A nosotros toca el primer paso
Sind wir an der Reihe, den ersten Schritt zu machen,
Salir a tu encuentro
Dir entgegenzukommen
Y empaparnos de diversidad
Und uns mit Vielfalt zu füllen,
Es tiempo de apostar unidos
Es ist Zeit, gemeinsam zu setzen.
Otro que llega de un mundo lejano
Ein anderer, der aus einer fernen Welt kommt,
Vive en su historia lo que vives
Erlebt in seiner Geschichte, was du erlebst,
Un universo te brindan sus manos
Ein Universum bieten dir seine Hände,
Y si le tiendes las tuyas te regalará
Und wenn du ihm deine reichst, wird er dir schenken
Tesoros de fraternidad
Schätze der Brüderlichkeit.
Hoy
Heute
A nosotros toca el primer paso
Sind wir an der Reihe, den ersten Schritt zu machen,
Salir a tu encuentro
Dir entgegenzukommen
Y empaparnos de diversidad
Und uns mit Vielfalt zu füllen,
Es tiempo de apostar unidos
Es ist Zeit, gemeinsam zu setzen.
Hoy hay que empezar
Heute müssen wir anfangen
Hoy hay que empezar
Heute müssen wir anfangen
Hoy hay que empezar
Heute müssen wir anfangen
Hoy hay que empezar
Heute müssen wir anfangen
Y el primer paso ¿Quién lo dará?
Und wer wird den ersten Schritt machen?
Hay que empezar
Wir müssen anfangen
Señor, lo logramos juntos
Ja, mein Herr, gemeinsam schaffen wir es
Hay que empezar
Wir müssen anfangen
Si la vida cambia, no eches pa' tras
Wenn das Leben sich ändert, gib nicht auf
Hay que empezar
Wir müssen anfangen
Hoy hay que empezar
Heute müssen wir anfangen
Somos millares, millones de gotas
Wir sind Tausende, Millionen von Tropfen,
Uno es el mar y nosotros también
Das Meer ist eins und wir auch,
Mil instrumentos e infinitas notas
Tausend Instrumente und unendlich viele Noten,
La melodía en todos es una también
Die Melodie ist in allen auch eins.
Hoy
Heute
A nosotros toca el primer paso
Sind wir an der Reihe, den ersten Schritt zu machen,
Salir a tu encuentro
Dir entgegenzukommen
Y empaparnos de diversidad
Und uns mit Vielfalt zu füllen,
Es tiempo de apostar unidos
Es ist Zeit, gemeinsam zu setzen.
Hoy
Heute
A nosotros toca el primer paso
Sind wir an der Reihe, den ersten Schritt zu machen,
Salir a tu encuentro
Dir entgegenzukommen
Y empaparnos de diversidad
Und uns mit Vielfalt zu füllen,
Es tiempo de apostar unidos
Es ist Zeit, gemeinsam zu setzen.





Авторы: Hugo De Jes Trespalacios Chica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.