Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got a Feeling I'm Falling (Recorded June 1929)
Ich glaube, ich verliebe mich (Aufgenommen im Juni 1929)
Oh
honey,
oh
honey
Oh
Liebling,
oh
Liebling
I
never
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Romantic'ly,
I'm
up
in
the
air
Romantisch,
ich
bin
in
den
Wolken
It's
funny,
so
funny
Es
ist
komisch,
so
komisch
Me
taking
it
this
way
Dass
ich
es
so
empfinde
Don't
know
if
I
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
But
it
does
feels
good
Aber
es
fühlt
sich
gut
an
I'm
flying
high
Ich
fliege
hoch
But
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Falling
for
nobody
else
Ich
falle
für
niemanden
außer
für
dich
You
caught
my
eye
Du
hast
mein
Auge
erhascht
And
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Und
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Show
me
the
ring
and
I'll
jump
Zeig
mir
den
Ring
und
ich
springe
Right
through
Sofort
hindurch
I
used
to
travel
single,
oh
Ich
war
immer
Single,
oh
We
chanced
to
mingle,
oh
Wir
trafen
uns
zufällig,
oh
Now
I'm
a
tingle,
oh
Jetzt
bin
ich
ganz
kribbelig,
oh
Hey
Mr
Parson,
stand
by
Herr
Pfarrer,
stehen
Sie
bereit
For
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Falling
for
nobody
else
but
you
Ich
falle
für
niemanden
außer
für
dich
I'm
flying
high
Ich
fliege
hoch
But
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Falling
for
nobody
else
but
you
Ich
falle
für
niemanden
außer
für
dich
You
caught
my
eye
Du
hast
mein
Auge
erhascht
And
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Und
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Show
me
the
ring
and
I'll
jump
Zeig
mir
den
Ring
und
ich
springe
Right
through
Sofort
hindurch
I
used
to
travel-travel
single,
oh
Ich
war
immer
- immer
Single,
oh
We
chanced
to
mingle,
oh
Wir
trafen
uns
zufällig,
oh
Now
I'm
a
tingle,
oh
Jetzt
bin
ich
ganz
kribbelig,
oh
Hey
Mr
Parson,
stand
by
Herr
Pfarrer,
stehen
Sie
bereit
For
I've
got
a
feeling,
I'm
falling
Denn
ich
habe
das
Gefühl,
ich
falle
Falling
for
nobody
else
but
you
Ich
falle
für
niemanden
außer
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Rose, Thomas 'fats' Waller, Harry Link
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.