Текст и перевод песни Gene Autry - Jingle Bells
Jingle,
jangle
Звените,
звените!
Jingle,
jangle
Звените,
звените!
Jingle,
jangle,
jingle,
jangle
Звените,
звените,
звените,
звените!
Jingle,
jangle,
jingle,
jangle
Звените,
звените,
звените,
звените!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
(jingle
all
the
way)
Звените
всю
дорогу
(звените
всю
дорогу)
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
(jingle
all
the
way)
Звените
всю
дорогу
(звените
всю
дорогу)
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Dashing
through
the
snow
Мчусь
по
снегу.
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
O'er
the
fields
we
go
Мы
идем
по
полям.
Laughing
all
the
way
Всю
дорогу
смеялся.
Bells
on
bobtail
ring
Колокольчики
на
бобтейле
звенят.
Making
spirits
bright
Создание
ярких
духов
What
fun
it
is
to
ride
and
sing
a
sleighing
song
tonight
Как
весело
кататься
и
петь
песню
о
санях
сегодня
вечером
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Now
the
ground
is
white
(now
the
ground
is
white)
Теперь
земля
белая
(теперь
земля
белая).
Go
it
while
you're
young
(go
it
while
you're
young)
Делай
это,
пока
ты
молод
(делай
это,
пока
ты
молод).
Take
the
girls
tonight
(take
the
girls
tonight)
Take
the
girls
tonight
(take
the
girls
tonight)
And
sing
this
sleighing
song
И
спой
эту
песню
о
санях.
Just
get
a
bob-tailed
bay
(get
a
bob-tailed
bay)
Just
get
a
bob-tailed
bay
(get
a
bob-tailed
bay)
Two-forty
as
his
speed
(for
his
speed)
Двести
сорок
- это
его
скорость
(за
его
скорость).
Then,
hitch
him
to
an
open
sleigh
Затем
запрягите
его
в
открытые
сани.
And
crack!
you'll
take
the
lead
И
крэк!
- ты
возьмешь
инициативу
на
себя.
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierpont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.