Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow (Live)
Радуга (концертная запись)
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
может
меня
остановить,
So
bad,
do
I
feel
inside
Так
плохо
мне,
больно
изнутри.
Get
my
hat,
I'm
checkin'
out
Беру
шляпу,
ухожу,
'Cause
you
and
your
friends
really
hurt
my
pride
Твои
друзья
и
ты
задели
мою
гордость.
So
unexspected
you
shot
me
down
Так
неожиданно
ты
меня
отшила
With
all
the
fella's
standing
around
yeah
На
глазах
у
всех
парней,
да,
'Please
don't
go',
that's
what
they'll
be
saying
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- вот
что
они
скажут,
'Please
don't
go',
But
I'm
not
playing
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- но
я
не
шучу,
'Cause
nothing
can
stop
me
Потому
что
ничто
не
может
меня
остановить.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
может
меня
остановить,
Though
you
and
I
where
pretty
close
Хоть
мы
с
тобой
были
близки,
I'm
calling
it
quits
girl
Я
ставлю
точку,
девочка,
'Cause
it
was
you
I
really
dug
the
most
Потому
что
именно
тебя
я
полюбил
больше
всего.
You
made
me
feel
like
I
was
two
feet
tall
Ты
заставила
меня
почувствовать
себя
на
седьмом
небе,
While
all
the
others
laughed
and
squalled
yeah
Пока
остальные
смеялись
и
злорадствовали,
да.
'Please
don't
go',
that's
what
they'll
be
saying
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- вот
что
они
скажут,
'Please
don't
go',
But
I'm
not
playing
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- но
я
не
шучу,
'Cause
nothing
can
stop
me
Потому
что
ничто
не
может
меня
остановить.
Don't
mind
me
havin'
the
blues
Не
обращай
внимания,
что
я
хандрю,
You
made
me
loose
my
cool
Ты
заставила
меня
потерять
самообладание.
Fella's
honestly
Честно,
девочка,
You
treat
me
so
cold
and
you're
so
mean
Ты
так
холодна
со
мной,
ты
такая
злая.
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
может
меня
остановить,
So
bad,
do
I
feel
inside
Так
плохо
мне,
больно
изнутри.
Get
my
hat,
I'm
checkin'
out
Беру
шляпу,
ухожу,
'Cause
you
and
your
friends
really
hurt
my
pride
Твои
друзья
и
ты
задели
мою
гордость.
So
unexspected
you
shot
me
down
Так
неожиданно
ты
меня
отшила
With
all
the
fella's
standing
around
yeah
На
глазах
у
всех
парней,
да,
'Please
don't
go',
that's
what
they'll
be
saying
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- вот
что
они
скажут,
'Please
don't
go',
But
I'm
not
playing
«Пожалуйста,
не
уходи»,
- но
я
не
шучу,
'Cause
nothing
can
stop
me
Потому
что
ничто
не
может
меня
остановить.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield, Gene Chandler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.