Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Misunderstanding (Alternate Version)
Ein Missverständnis (Alternative Version)
There's
been
some
misunderstanding
Es
gab
ein
Missverständnis
And
I'd
like
to
make
it
right
Und
ich
möchte
es
richtigstellen
Both
of
us
need
inspiration
Wir
beide
brauchen
Inspiration
And
the
timing
must
be
right
Und
das
Timing
muss
stimmen
We
all
have
souls
yet
nobody
knows
Wir
alle
haben
Seelen,
doch
niemand
weiß
Just
how
much
it
takes
to
fly
Wie
viel
es
braucht,
um
zu
fliegen
But
I
see
my
life
before
me
Aber
ich
sehe
mein
Leben
vor
mir
And
I'd
like
to
make
a
try
Und
ich
möchte
es
versuchen
Maybe
someone
knows
what
fate
is
Vielleicht
weiß
jemand,
was
Schicksal
ist
Maybe
someone
knows
just
why
Vielleicht
weiß
jemand
genau
warum
All
I
know
is
it's
all
related
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
alles
zusammenhängt
Maybe
someone
can
explain
time
Vielleicht
kann
jemand
die
Zeit
erklären
But
I
know
if
you
sell
your
soul
to
brighten
your
role
Aber
ich
weiß,
wenn
du
deine
Seele
verkaufst,
um
deine
Rolle
glänzender
zu
machen
You
might
be
disappointed
in
the
lights
Könntest
du
von
den
Lichtern
enttäuscht
sein
We
all
need
a
fix
at
a
time
like
this
Wir
alle
brauchen
einen
Fix
in
einer
Zeit
wie
dieser
But,
doesn't
it
feel
good
to
stay
alive?
Aber,
fühlt
es
sich
nicht
gut
an,
am
Leben
zu
bleiben?
Now
I
see
that
in
my
visions
Nun
sehe
ich
das
in
meinen
Visionen
That
my
eyes
are
seeing
twice
Dass
meine
Augen
doppelt
sehen
Once
for
every
expectation
Einmal
für
jede
Erwartung
And
once
for
what
I
realize
Und
einmal
für
das,
was
ich
erkenne
But
I
know
if
you
sell
your
soul
to
brighten
your
role
Aber
ich
weiß,
wenn
du
deine
Seele
verkaufst,
um
deine
Rolle
glänzender
zu
machen
You
might
be
disappointed
in
the
lights
Könntest
du
von
den
Lichtern
enttäuscht
sein
We
all
need
a
fix
at
a
time
like
this
Wir
alle
brauchen
einen
Fix
in
einer
Zeit
wie
dieser
But,
doesn't
it
feel
good
to
stay
alive?
Aber,
fühlt
es
sich
nicht
gut
an,
am
Leben
zu
bleiben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.