Текст и перевод песни Gene Kelly - Moses
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
ошибочно
полагает,
Moses
he
knowses
his
toeses
aren′t
roses,
Моисей,
он
знает,
что
его
ТОСы
не
розы,
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
что
это
розы!
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
ошибочно
полагает,
A
mose
is
a
mose!
Что
Моисей
есть
Моисей!
A
rose
is
a
rose!
Роза
есть
Роза!
A
toes
a
toes!
Пальцы,
пальцы!
Hooptie
doodie
doodle
Хупти
Дуди
дудли
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
заблуждается,
For
Moses
he
knowses
his
toeses
aren't
roses,
Ибо
Моисей
знает,
что
его
ноги
не
розы.
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
таковы
его
тезисы!
(Moses
supposes
his
toeses
are
roses)
(Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы)
(Moses
supposes
erroneously)
(Моисей
ошибочно
полагает)
(Moses
supposes
his
toeses
are
roses)
(Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы).
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
таковы
его
тезисы!
A
Rose
is
a
rose
is
a
rose
is
a
rose
is
Роза
это
роза
это
роза
это
роза
A
rose
is
for
Moses
as
potent
as
toeses
Роза
для
Моисея
так
же
сильна,
как
и
для
тоеса.
Couldn′t
be
a
lily
or
a
daphi
daphi
dilli
Это
не
может
быть
лилия
или
Дафи
Дафи
Дилли
It's
gotta
be
a
rose
cuz
it
rhymes
with
mose!
Это
должна
быть
Роза,
потому
что
она
рифмуется
с
Моисеем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolph Green, Betty Comden, Roger Edens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.