Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
see
old
desperate
Dan?
Hast
du
den
alten
verzweifelten
Dan
gesehen?
His
head's
all
shorn
with
pride
Sein
Kopf
ist
voller
Stolz
geschoren
He's
as
blind
as
the
day
that
he
arrived
Er
ist
so
blind
wie
am
Tag
seiner
Ankunft
Did
you
see
his
eyes?
Hast
du
seine
Augen
gesehen?
The
darkness
crystallized
Die
Dunkelheit
kristallisierte
At
least
he's
on
our
side
Wenigstens
ist
er
auf
unserer
Seite
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Is
that
the
evening
star?
star
Ist
das
der
Abendstern?
Stern
Did
you
see
old
china
Joe?
Hast
du
den
alten
China
Joe
gesehen?
Waiting
in
the
wind
Wartend
im
Wind
Killing
time
till
killing
time
begins
Die
Zeit
totschlagend,
bis
die
Zeit
des
Tötens
beginnt
Did
you
see
his
eyes?
Hast
du
seine
Augen
gesehen?
The
darkness
crystallized
Die
Dunkelheit
kristallisierte
He's
as
blind
as
the
day
that
he
arrived
Er
ist
so
blind
wie
am
Tag
seiner
Ankunft
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Was
that
the
evening
star?
star
War
das
der
Abendstern?
Stern
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
Did
you
see
his
eyes
the
darkness
crystallized
- no
no
no
Hast
du
seine
Augen
gesehen,
die
Dunkelheit
kristallisierte
- nein
nein
nein
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Such
a
long,
long
way
from
home
So
ein
langer,
langer
Weg
von
zu
Hause
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
Time
is
on
your
side
Die
Zeit
ist
auf
deiner
Seite
What
the
fuck
are
you
waiting
for
tonight
Worauf
zum
Teufel
wartest
du
heute
Nacht
It's
on
your
side
Sie
ist
auf
deiner
Seite
Is
that
the
evening
star?
Ist
das
der
Abendstern?
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
GI
Joe
cried
in
despair
GI
Joe
schrie
verzweifelt
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
What
a
shining,
china
Joe
Wie
strahlend,
China
Joe
Was
that
the
evening
star?
War
das
der
Abendstern?
What's
a
poor
boy
to
do
honey.
Was
soll
ein
armer
Junge
tun,
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Peter Aston, James Stevenson, Christopher Hamilton Bell, Peter Risingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.