Текст и перевод песни Gene Pitney - Princess In Rags
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princess In Rags
Принцесса в лохмотьях
There's
a
girl
who
lives
down
the
track
Живет
девушка
в
конце
пути,
In
a
little
shack
made
of
timber
wood
В
небольшой
лачуге
из
дерева.
And
her
clothes
are
all
hand-me-downs
И
вся
ее
одежда
- обноски,
From
the
folks
in
town
who
treat
her
so
good
От
добрых
горожан,
что
к
ней
относятся
хорошо.
Though
she
hasn't
got
a
dime
Хотя
у
нее
нет
ни
гроша,
I'm
so
proud
that
she's
all
mine
Я
так
горжусь,
что
она
моя.
'Cause
to
me
she's
a
princess
in
rags
Ведь
для
меня
она
- принцесса
в
лохмотьях.
Now
her
dad,
he's
a
worn-out
man
Ее
отец
- измученный
старик,
Prayin'
if
he
can
make
enough
to
eat
Молится,
чтобы
было,
что
поесть.
And
her
mom
cleans
for
everyone
А
ее
мама
у
всех
убирает,
Till
the
day
is
done
just
to
make
ends
meet
До
самого
вечера,
чтобы
свести
концы
с
концами.
All
her
wealth
is
in
her
charms
Все
ее
богатство
- в
ее
очаровании
And
the
sweetness
of
her
arms
И
в
нежности
ее
объятий.
How
I
love
my
poor
princess
in
rags
Как
же
я
люблю
мою
бедную
принцессу
в
лохмотьях.
I
know
some
day
I'll
find
a
way
Я
знаю,
когда-нибудь
я
найду
способ
To
take
her
out
of
this
old
place
Забрать
ее
из
этого
старого
места.
I'll
work
and
slave,
scrimp
and
save
Я
буду
работать
и
пахать,
экономить
и
копить,
To
change
her
rags
to
silk
and
lace
Чтобы
сменить
ее
лохмотья
на
шелк
и
кружева.
Though
it
hurts
and
my
body
aches
Пусть
это
больно,
и
мое
тело
ломит
From
the
pain
it
takes
just
to
set
things
right
От
боли,
которую
приходится
терпеть,
чтобы
все
исправить.
But
for
now
I
must
be
content
Но
пока
я
должен
довольствоваться
With
each
moment
spent
in
her
arms
each
night
Каждой
минутой,
проведенной
в
ее
объятиях
каждую
ночь.
She's
the
only
girl
for
me
Она
- единственная
девушка
для
меня,
And
some
day
it's
gotta
be
И
когда-нибудь
так
и
будет:
Just
me
and
my
princess
in
rags
Только
я
и
моя
принцесса
в
лохмотьях.
She's
the
only
girl
for
me
Она
- единственная
девушка
для
меня,
And
some
day
it's
gotta
be
И
когда-нибудь
так
и
будет:
Just
me
and
my
princess
in
rags
Только
я
и
моя
принцесса
в
лохмотьях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MILLER, ATKINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.