Hope
in
the
way
Hoffnung
in
der
Art
We
look
at
it
now
Wie
wir
es
jetzt
sehen
We
wanna
make
it
out
Wir
wollen
es
schaffen
We've
longed
for
the
day
Wir
haben
uns
nach
dem
Tag
gesehnt
The
moment
arrives
Der
Moment
kommt
Our
dreams
become
so
real
Unsere
Träume
werden
so
real
Fighting
so
hard
So
hart
gekämpft
And
waited
so
long
Und
so
lange
gewartet
At
first
it
seemed
we
lost
Zuerst
schien
es,
als
hätten
wir
verloren
But
this
moment
we
live
Aber
in
diesem
Moment,
den
wir
leben
We
know
it's
our
time
Wissen
wir,
dass
es
unsere
Zeit
ist
To
show
them
how
we
feel
Ihnen
zu
zeigen,
wie
wir
fühlen
You
long
for
the
day
Du
sehnst
dich
nach
dem
Tag
A
moment
for
you
Ein
Moment
für
dich
But
hope
just
seems
all
gone
Aber
Hoffnung
scheint
verflogen
You're
trying
so
hard
Du
strengst
dich
so
an
But
no
one
gives
in
Aber
niemand
gibt
nach
You
think
this
is
the
end
Du
denkst,
das
ist
das
Ende
You
settle
for
less
Du
gibst
dich
mit
weniger
zufrieden
You
tie
yourself
down
Du
bindest
dich
You
live
but
not
content
Du
lebst,
aber
nicht
zufrieden
Remember
that
night?
Erinnerst
du
dich
an
jene
Nacht?
You
told
me
we'd
win
Du
sagtest
mir,
wir
würden
gewinnen
It
seems
you
just
forget
Es
scheint,
du
hast
es
einfach
vergessen
Hope
was
the
feeling
Hoffnung
war
das
Gefühl
You
gave
me
so
long
Das
du
mir
so
lange
gegeben
hast
Where
is
that
spark?
Wo
ist
dieser
Funke?
Is
it
all
gone?
Ist
er
ganz
weg?
You
promised
me
Du
hast
mir
versprochen
I'd
see
you
again
Ich
würde
dich
wiedersehen
With
us
on
the
top
Mit
uns
ganz
oben
Our
backs
to
the
world
Der
Welt
den
Rücken
gekehrt
Did
you
forget?
Hast
du
vergessen?
The
words
that
were
said?
Die
Worte,
die
gesagt
wurden?
Or
did
they
mean
nothing?
Oder
bedeuteten
sie
nichts?
I
hope
it's
not
true
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
wahr
Where
was
the
hope
you
gave
me?
Wo
war
die
Hoffnung,
die
du
mir
gegeben
hast?
Hope
is
the
feeling
I
hope
to
give
now
Hoffnung
ist
das
Gefühl,
das
ich
jetzt
geben
möchte
Don't
you
give
up
it's
still
too
soon
now
Gib
nicht
auf,
es
ist
noch
zu
früh
dafür
Don't
you
give
up
Gib
nicht
auf
Don't
you
give
in
Gib
nicht
nach
Don't
you
conform
to
the
way
they
live
Passe
dich
nicht
der
Art
an,
wie
sie
leben
Where
was
the
hope?
Wo
war
die
Hoffnung?
Where
was
the
spark?
Wo
war
der
Funke?
Where
were
you
when
Wo
warst
du,
als
We
needed
you
most?
Wir
dich
am
meisten
brauchten?
What
of
your
dreams?
Was
ist
mit
deinen
Träumen?
Are
they
just
lost?
Sind
sie
einfach
verloren?
I'm
reaching
for
mine
Ich
greife
nach
meinen
But
don't
see
you
close
Aber
sehe
dich
nicht
in
der
Nähe
Did
you
forget?
Hast
du
vergessen?
The
love
you
once
had?
Die
Liebe,
die
du
einst
hattest?
The
passion
for
this
Die
Leidenschaft
dafür
Afraid
to
commit
Angst,
dich
zu
binden
Where
have
you
gone?
Wo
bist
du
hin?
Where
have
you
gone?
Wo
bist
du
hin?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.