Текст и перевод песни Gene Simmons - Living In Sin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living In Sin
Жизнь во грехе
I
know
you
write
me
sexy
letters
Я
знаю,
ты
пишешь
мне
пикантные
письма
And
you
send
your
pictures
for
my
wall
И
присылаешь
свои
фото
на
мою
стену
You
found
the
hotel
where
I'm
stayin'
Ты
нашла
отель,
где
я
остановился
And
you
built
up
the
nerves
and
then
you
called
Набралась
смелости
и
позвонила
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn,
yeah
В
Холидей
Инн,
да
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn
В
Холидей
Инн
(Just
living
in
sin)
(Просто
живу
во
грехе)
You
tell
me,
you
want
me
to
protect
you
Ты
говоришь,
хочешь,
чтобы
я
тебя
защищал
But
sometimes
my
love
can
go
too
far
Но
иногда
моя
любовь
может
зайти
слишком
далеко
Deep
in
your
heart
you
wanna
love
me
В
глубине
души
ты
хочешь
любить
меня
Come
closer,
I
know
who
you
are
Подойди
ближе,
я
знаю,
кто
ты
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn,
yeah
В
Холидей
Инн,
да
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn
В
Холидей
Инн
(Just
living
in
sin)
(Просто
живу
во
грехе)
Deep
in
your
heart
you
wanna
love
me
В
глубине
души
ты
хочешь
любить
меня
Come
closer,
I
know
who
you
are,
I
know
who
you
are
Подойди
ближе,
я
знаю,
кто
ты,
я
знаю,
кто
ты
I
know
you
write
me
sexy
letters
Я
знаю,
ты
пишешь
мне
пикантные
письма
But
sometimes
my
love
can
go
too
far
Но
иногда
моя
любовь
может
зайти
слишком
далеко
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn,
yeah
В
Холидей
Инн,
да
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(At
the
Holiday
Inn)
(В
Холидей
Инн)
At
the
Holiday
Inn
В
Холидей
Инн
(Just
living
in
sin)
(Просто
живу
во
грехе)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(Holiday,
at
the
Holiday
Inn)
(Холидей,
в
Холидей
Инн)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
At
the
Holiday
Inn,
yeah
В
Холидей
Инн,
да
(Holiday,
living
in
sin)
(Холидей,
живу
во
грехе)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
Won't
you
open
the
door?
Не
откроешь
ли
ты
дверь?
(Holiday,
at
the
Holiday
Inn)
(Холидей,
в
Холидей
Инн)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
Won't
you
come
on?
Ну
же,
давай!
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
I'm
living
in
sin
Я
живу
во
грехе
(Holiday,
at
the
Holiday
Inn)
(Холидей,
в
Холидей
Инн)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
At
the
holiday
inn,
yeah
В
Холидей
Инн,
да
(Holiday,
living
in
sin)
(Холидей,
живу
во
грехе)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
Won't
you
open
the
door?
Не
откроешь
ли
ты
дверь?
(Holiday,
at
the
Holiday
Inn)
(Холидей,
в
Холидей
Инн)
(Living
in
sin)
(Живу
во
грехе)
Won't
you
come
on?
Ну
же,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GENE SIMMONS, SEAN DELANEY, HOWARD L. MARKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.