Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know What It's Like In Her Arms
Ich weiß, wie es in ihren Armen ist
Oh,
this
time
I
won't
listen
to
your
Oh,
diesmal
höre
ich
nicht
auf
deine
small
petty
troubles
to
someone
else
kleinen,
belanglosen
Sorgen
– [erzähl
sie]
jemand
anderem.
You
should
feel
half
as
sorry
for
her
as
you're
feeling
for
yourself
Du
solltest
halb
so
viel
Mitleid
mit
ihr
haben,
wie
du
mit
dir
selbst
hast.
Don't
you
know
what
I'd
give
to
live,
Weißt
du
nicht,
was
ich
geben
würde,
um
zu
leben,
like
you
live
with
her
and
to
hold
me
tight
wie
du
mit
ihr
lebst
und
sie
festzuhalten?
Yes
I
know
what
it's
like
in
her
arms
I
was
just
there
last
night
Ja,
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist
– ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
I
know
what
it's
like
in
her
arms
I
was
just
there
last
night
Ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist
– ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
And
the
next
time
that
you
do
her
Und
das
nächste
Mal,
wenn
du
ihr
wrong,
I'll
be
back
there
to
do
her
right
Unrecht
tust,
werde
ich
wieder
da
sein,
um
es
ihr
recht
zu
machen.
Just
because
that
you
ration
your
loving,
don't
lessen
her
appetite
Nur
weil
du
deine
Liebe
rationierst,
mindert
das
nicht
ihren
Appetit.
Yes
I
know
what
it's
like
in
her
arms,
I
was
just
there
last
night
Ja,
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist,
ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
Oh,
how
long
do
you
think,
Oh,
wie
lange,
glaubst
du,
she'll
go
on
throwing
fights
and
letting
you
win
wird
sie
noch
Kämpfe
zum
Schein
austragen
und
dich
gewinnen
lassen?
How
long
will
it
be
till
she's
plum
given
out
from
giving
in
Wie
lange
wird
es
dauern,
bis
sie
vom
Nachgeben
völlig
erschöpft
ist?
If
I
was
walking
in
your
shoes
I'd
sure
be
stepping
light
Wenn
ich
an
deiner
Stelle
wäre,
würde
ich
sicher
sehr
vorsichtig
sein.
'Cause
I
know
what
it's
like
in
her
arm
I
was
just
there
last
night
Denn
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist
– ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
Oh,
I
know
what
it's
like
in
her
arms
I
was
just
there
last
night
Oh,
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist
– ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
And
the
next
time
that
you
do
her
Und
das
nächste
Mal,
wenn
du
ihr
wrong,
I'll
be
back
there
to
do
her
right
Unrecht
tust,
werde
ich
wieder
da
sein,
um
es
ihr
recht
zu
machen.
Just
because
that
you
ration
your
loving,
don't
lessen
her
appetite
Nur
weil
du
deine
Liebe
rationierst,
mindert
das
nicht
ihren
Appetit.
Yes
I
know
what
it's
like
in
her
arms,
I
was
just
there
last
night
Ja,
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist,
ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
Yes
I
know
what
it's
like
in
her
arms,
I
was
just
there
last
night
Ja,
ich
weiß,
wie
es
in
ihren
Armen
ist,
ich
war
erst
letzte
Nacht
dort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lola Jean Dillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.