General Elektriks - Facing That Void - перевод текста песни на немецкий

Facing That Void - General Elektriksперевод на немецкий




Facing That Void
Dem Abgrund ins Auge blicken
Times of addiction
Zeiten der Sucht
Of a song can be different
Nach einem Song können unterschiedlich sein
Different people
Verschiedene Leute
But for Joline
Aber für Joline, meine Liebe,
Let me break it down like this
Lass es mich so erklären
See, it started when she was an only kid
Siehst du, es begann, als sie ein Einzelkind war
Four or five or six when she noticed it
Vier oder fünf oder sechs, als sie es bemerkte
That look of surprise
Dieser Blick der Überraschung
Has been in her mama's eyes
War in den Augen ihrer Mutter
?
?
Is it far in you
Ist es tief in dir
And the way that it fed all the tiredness
Und die Art, wie es all die Müdigkeit nährte
Right after it'd stopped all the wideness
Direkt nachdem es all die Weite gestoppt hatte
And this crazy shit that jumped off the issues
Und dieser verrückte Kram, der von den Problemen absprang
That jumped off when Joline lied at it
Der absprang, als Joline, Süße, darüber log
And the way she always resigned in it
Und die Art, wie sie sich immer darin ergab
To herself and the others denying it
Sich selbst und den anderen gegenüber, die es leugneten
Even after the doctors didn't know when to stop
Auch nachdem die Ärzte nicht wussten, wann sie aufhören sollten
Cause it robbed her soul and she's diving
Weil es ihre Seele raubte und sie tauchte
But she cursed them all in their holiness
Aber sie verfluchte sie alle in ihrer Heiligkeit
?,?,? practice and ...-ness
?,?,? Praxis und ...-keit
So she lay in her bed, smoking in her head
Also lag sie in ihrem Bett, rauchte in ihrem Kopf
Curled up to a little ball of loneliness
Zusammengerollt zu einem kleinen Ball aus Einsamkeit
Even tried to pick something new to get
Versuchte sogar, etwas Neues zu finden, das sie bekommen könnte
Something that's a little less of distructivish
Etwas, das ein wenig weniger zerstörerisch ist
But when she felt the seed of that need in mind that got greedy, she gamed in and then nourrished it
Aber als sie den Keim dieses Bedürfnisses in ihrem Geist spürte, der gierig wurde, gab sie nach und nährte ihn dann
Told herself that she loved all the flourishes
Sagte sich, dass sie all die Verzierungen liebte
And the people around her encouraged it
Und die Leute um sie herum ermutigten es
So what the heck, another one through the neck
Also, was soll's, noch einen durch den Hals
And got more? in control of it
Und mehr? Kontrolle darüber
Face... Face... Facing That Void
Dem... Dem... Dem Abgrund ins Auge blicken
(Oh man...)
(Oh Mann...)
Face... Face. face that void
Dem... Dem... Dem Abgrund ins Auge blicken
(Like this...)
(So...)





Авторы: Herve Salters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.