Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liv Över Död
Leben Über Tod
Liv
över
död
Leben
über
Tod
General
knas
General
Knas
Rasta
man...
Rasta
Mann...
Liv
över,
liv
över,
liv
över
död
Leben
über,
Leben
über,
Leben
über
Tod
Kämpar
min
broder
Kämpfe,
mein
Bruder
Håll
liv
i
din
glöd
Halte
deine
Glut
am
Leben
Kän
kärlek...
Fühl
Liebe...
Röd
röd
röd,
röd,
röd
Rot
rot
rot,
rot,
rot
Liv
över,
liv
över,
liv
över
död
Leben
über,
Leben
über,
Leben
über
Tod
Kämpar
min
syster
Kämpfe,
meine
Schwester
Håll
liv
i
din
glöd...
Halte
deine
Glut
am
Leben...
Kän
kärlek...
Fühl
Liebe...
Röd
röd
röd,
röd,
röd
Rot
rot
rot,
rot,
rot
Hur
ska
jag
kunna
acceptera
Wie
soll
ich
akzeptieren
können
Deras
sätt
o
leva...
Ihre
Art
zu
leben...
Bort
from
mörkret,
i
ljuset
vill
jag
vandra
Weg
von
der
Dunkelheit,
im
Licht
will
ich
wandern
Livet
blir
så
mycket
mer
när
man
har
varandra
Das
Leben
ist
so
viel
mehr,
wenn
man
einander
hat
Jag
kommer
aldrig
acceptera...
Ich
werde
niemals
akzeptieren...
Det
är
ett
smutsigt
spel
dom
speeelar...
Es
ist
ein
schmutziges
Spiel,
das
sie
spielen...
Fortsätt
frammåt
och
låt
dig
inte
hindras...
Mach
weiter
vorwärts
und
lass
dich
nicht
aufhalten...
Låt
kärleken
brinna
Lass
die
Liebe
brennen
Dela
med
din
broder,
...
behöver
bröd
Teile
mit
deinem
Bruder,
...
braucht
Brot
Bästa
är
o
hjälpa
nån
i
nöd
Das
Beste
ist,
jemandem
in
Not
zu
helfen
Nästa
gång
du
behöver
stöd
Das
nächste
Mal,
wenn
du
Unterstützung
brauchst
Bäst
...
sätter
liv
över
död
Am
besten
...
setzt
Leben
über
Tod
...
General
i
din
glöd
...
General
in
deiner
Glut
Kärleken
den
är
glödande
röd!
Die
Liebe,
sie
ist
glühend
rot!
Röd,
röd,
röd,
röd
Rot,
rot,
rot,
rot
Liv
över,
över
liv,
över
liv,
liv
över
död
Leben
über,
über
Leben,
über
Leben,
Leben
über
Tod
Kämpar
min
broder
Kämpfe,
mein
Bruder
Håll
liv
i
din
glöd
Halte
deine
Glut
am
Leben
Låt
den
brinna
röd
Lass
sie
rot
brennen
Röd
röd
röd,
röd,
röd
Rot
rot
rot,
rot,
rot
Liv
över,
liv
över,
liv
över
död
Leben
über,
Leben
über,
Leben
über
Tod
Kämpar
min
syster
Kämpfe,
meine
Schwester
Håll
liv
i
din
glöd...
Halte
deine
Glut
am
Leben...
Låt
den
brinna
röd
Lass
sie
rot
brennen
Röd
röd
röd,
röd,
röd
Rot
rot
rot,
rot,
rot
...
Propaganda
...
Propaganda
Dom
vill
få
oss
sluta
andas
Sie
wollen,
dass
wir
aufhören
zu
atmen
Få
våra
hjärtan
att
stanna...
Unsere
Herzen
zum
Stillstand
bringen...
Men
jag
tänker
inte
landa
Aber
ich
denke
nicht
daran
zu
landen
Jag
är,
fri,
fri,
fri
fri
Ich
bin,
frei,
frei,
frei
frei
Läker
deras
död(?),
o
ge
mig
Heile
ihren
Tod(?),
und
gib
mir
Liv,
liv,
liv,
liv
Leben,
Leben,
Leben,
Leben
Dela
denna
känslan
Teile
dieses
Gefühl
O,
spring,
spring,
spring
spring(?)
Oh,
lauf,
lauf,
lauf
lauf(?)
Jag
vinner
varje
strid
Ich
gewinne
jeden
Kampf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Olausson-klatil, Ras Daniel, Lars Thörnblom, Patrik ”partillo” Alexandersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.