Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za osobne potrebe
Für den Eigenbedarf
Volim
svako
jutro
kad
se
praznim
nakon
kave
Ich
liebe
jeden
Morgen,
wenn
ich
mich
nach
dem
Kaffee
entleere
Kad
meditiram
na
školjci
mirne
duše,
prazne
glave
Wenn
ich
auf
der
Schüssel
meditiere,
mit
ruhiger
Seele,
leerem
Kopf
Netko
zvoni
mi
na
vratima
Jemand
klingelt
an
meiner
Tür
Prekida
mi
sranje
Unterbricht
mein
Scheißen
Majmun
siluje
to
zvono
ko
da
opsadno
je
stanje
Der
Affe
vergewaltigt
die
Klingel,
als
wäre
Belagerungszustand
Skočim
vidit
ko
je
Ich
springe
auf,
um
zu
sehen,
wer
es
ist
Taman
mislim
da
će
stat
Gerade
denke
ich,
er
hört
auf
Onda
navali
po
njima
lupat
Dann
fängt
er
an,
darauf
einzuhämmern
Kao
gladan
srat
Als
müsste
er
dringend
scheißen
Kaže:"Policija
otvorite!"
Er
sagt:
"Polizei,
öffnen
Sie!"
Može
malo
sutra
Kannst
du
vergessen
Brže
odlazim
u
sobu
di
je
spremljena
mi
vutra
Schnell
gehe
ich
ins
Zimmer,
wo
mein
Gras
verstaut
ist
Tresem
se
ko
pička,
gledam
oduzete
ruke
Ich
zittere
wie
eine
Fotze,
sehe
meine
gelähmten
Hände
Evo
opet
mi
se
sere,
pa
paničarim
od
muke
Schon
wieder
muss
ich
scheißen,
also
gerate
ich
vor
Qual
in
Panik
Uzimam
te
vrećice,
u
školjku
s
njima
treba
Ich
nehme
die
Tütchen,
sie
müssen
in
die
Schüssel
Ali
skrećem
u
kuhinju,
nemam
srca,
dobra
berba
Aber
ich
biege
in
die
Küche
ab,
ich
bring's
nicht
übers
Herz,
gute
Ernte
Otvaram
frižider,
10
grama
marokanca
Ich
öffne
den
Kühlschrank,
10
Gramm
Marokkaner
Dobro
sakrivam
u
loncu
punom
čobanca
Ich
verstecke
es
gut
in
einem
Topf
voll
Čobanac
Di
ću
sad
sa
skunkom,
imam
20
komada
Wohin
jetzt
mit
dem
Skunk,
ich
habe
20
Stück
Napa
ili
klima,
zamrzivač
ili
kada
Dunstabzugshaube
oder
Klimaanlage,
Gefriertruhe
oder
Badewanne
Opet
sam
u
panici,
bauljam
ko
bez
glave
Wieder
bin
ich
in
Panik,
torkele
wie
kopflos
umher
Jebiga,
ne
znam
šta
ću
s
20
grama
trave
Scheiße,
ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
20
Gramm
Gras
machen
soll
Pokušavam
se
smirit,
sjedam
u
fotelju
Ich
versuche
mich
zu
beruhigen,
setze
mich
in
den
Sessel
I
palim
cigaretu,
gasim
zvuk
na
mobitelu
Und
zünde
eine
Zigarette
an,
schalte
den
Ton
am
Handy
aus
Onda
čujem
drota,
viče:
"Znamo
da
ste
doma!"
Dann
höre
ich
den
Bullen
rufen:
"Wir
wissen,
dass
Sie
zu
Hause
sind!"
E
sad
sam
baš
na
rubu
prvog
nervnoga
sloma
Jetzt
bin
ich
wirklich
am
Rande
des
ersten
Nervenzusammenbruchs
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Vrećicu
otvaram,
oni
zvone
i
lupaju
Ich
öffne
das
Tütchen,
sie
klingeln
und
hämmern
Kidam
velike
vrhove,
tako
lakše
se
gutaju
Ich
reiße
große
Buds
ab,
so
schlucken
sie
sich
leichter
I
zalijevam
vodom
da
se
ne
lijepe
u
jednjaku
Und
spüle
mit
Wasser
nach,
damit
sie
nicht
in
der
Speiseröhre
kleben
Kao
na
mom
jeziku,
kutnjaku
i
umnjaku
So
wie
auf
meiner
Zunge,
Backenzahn
und
Weisheitszahn
Jebo
ovo,
sjedim
sjeban
u
kutu
Scheiß
drauf,
ich
sitze
beschissen
in
der
Ecke
Vičem
"Tuširam
se
jebote,
otvaram
za
minutu"
Ich
schreie:
"Ich
dusche,
verdammt,
ich
mache
in
einer
Minute
auf"
Hvala
ti
živote
za
ovaj
ujeban
dan
Danke
dir,
Leben,
für
diesen
beschissenen
Tag
Žena
će
se
usrat
kad
vidi
rasturen
stan
Meine
Frau
wird
sich
einscheißen,
wenn
sie
die
verwüstete
Wohnung
sieht
Poruku
tipkam,
jedem
posljednji
gram
trave
Ich
tippe
eine
Nachricht,
esse
das
letzte
Gramm
Gras
Spreman
za
pretres
u
zemlji
užasa
i
strave
Bereit
für
die
Durchsuchung
im
Land
des
Grauens
und
Schreckens
Manje
guliš
za
lopovluk,
zakon
tako
šljaka
Für
Diebstahl
sitzt
du
weniger,
so
funktioniert
das
Gesetz
Ili
mrtav
pijan
za
volanom
pregaziš
pješaka
Oder
wenn
du
sturzbetrunken
am
Steuer
einen
Fußgänger
überfährst
Idem
otvorit
da
ne
sumnjaju
previše
Ich
gehe
öffnen,
damit
sie
nicht
zu
viel
Verdacht
schöpfen
Kada
podrignem
na
pokošenu
livadu
sve
miriše
Wenn
ich
aufstoße,
riecht
alles
nach
gemähter
Wiese
Malo
na
jagode,
onda
na
lubenice
Ein
bisschen
nach
Erdbeeren,
dann
nach
Wassermelonen
Osjećam
vrućinu,
kreću
širit
mi
se
zjenice
Ich
spüre
Hitze,
meine
Pupillen
beginnen
sich
zu
weiten
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Zašto
mene
trebaju
Warum
brauchen
sie
mich
Nisam
diler
čovječe
Ich
bin
kein
Dealer,
Mann
Moja
četiri
zida
Meine
vier
Wände
To
za
osobne
je
potrebe
Das
ist
für
den
Eigenbedarf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: šibenska Narodna Glazba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.