Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Generation
Deine Generation
Trying
to
forget
your
generation
Versuche,
deine
Generation
zu
vergessen
You
know
all
the
ways
when
in
what
I
see
Du
kennst
all
die
Wege
in
dem,
was
ich
sehe
The
ends
must
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
Your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
I
say
your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Ich
sage,
deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
I
say
your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Ich
sage,
deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
Might
take
a
bit
of
violence
Braucht
vielleicht
ein
bisschen
Gewalt
But
violence
ain't
our
only
stance
Aber
Gewalt
ist
nicht
unsere
einzige
Haltung
Might
make
our
friends
enemies
Macht
vielleicht
unsere
Freunde
zu
Feinden
But
we
gotta
take
that
chance
Aber
wir
müssen
dieses
Risiko
eingehen
There
ain't
no
time
for
substitutes
Es
gibt
keine
Zeit
für
Ersatz
There
ain't
no
time
for
idle
threats
Es
gibt
keine
Zeit
für
leere
Drohungen
Actions
are
rather
hard
to
place
Taten
sind
ziemlich
schwer
einzuordnen
'Cause
what
you
give
is
what
you
get
Denn
was
du
gibst,
ist
was
du
kriegst
So,
that's
your
generation
Also,
das
ist
deine
Generation
It's
your
generation
Es
ist
deine
Generation
Well
it's
your
generation
Nun,
es
ist
deine
Generation
It's
your
generation
Es
ist
deine
Generation
Trying
to
forget
your
generation
Versuche,
deine
Generation
zu
vergessen
You
know
all
the
ways
when
in
what
I
see
Du
kennst
all
die
Wege
in
dem,
was
ich
sehe
The
ends
must
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
Your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
I
say
your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Ich
sage,
deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
I
say
your
generation
don't
mean
a
thing
to
me
Ich
sage,
deine
Generation
bedeutet
mir
gar
nichts
Might
take
a
bit
of
violence
Braucht
vielleicht
ein
bisschen
Gewalt
But
violence
ain't
our
only
stance
Aber
Gewalt
ist
nicht
unsere
einzige
Haltung
Might
make
our
friends
enemies
Macht
vielleicht
unsere
Freunde
zu
Feinden
But
we
gotta
take
that
chance
Aber
wir
müssen
dieses
Risiko
eingehen
There
ain't
no
time
for
substitutes
Es
gibt
keine
Zeit
für
Ersatz
There
ain't
no
time
for
idle
threats
Es
gibt
keine
Zeit
für
leere
Drohungen
Actions
are
rather
hard
to
place
Taten
sind
ziemlich
schwer
einzuordnen
'Cause
what
you
give
is
what
you
get
Denn
was
du
gibst,
ist
was
du
kriegst
So,
that's
your
generation
Also,
das
ist
deine
Generation
It's
your
generation
Es
ist
deine
Generation
Well
it's
your
generation
Nun,
es
ist
deine
Generation
It's
your
generation
Es
ist
deine
Generation
To
the
end
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
To
the
end
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
To
the
end
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
To
the
end
justify
the
means
Der
Zweck
muss
die
Mittel
heiligen
It
time
for
generation
Es
ist
Zeit
für
deine
Generation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Idol, Tony James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.