Generationals - Turning The Screw - перевод текста песни на русский

Turning The Screw - Generationalsперевод на русский




Turning The Screw
Затягивание Гайки
I heard about how you′re gone for good
Я слышал, что ты ушла навсегда.
I took it better than I thought I would
Я воспринял это лучше, чем ожидал.
I am alive and awake and I have no memories
Я жив, я бодрствую, и у меня нет воспоминаний.
Every day I wanna disappear
Каждый день я хочу исчезнуть.
I want to be in a coma for the rest of the year
Я хочу быть в коме до конца года.
I want to watch my friends embrace my enemies
Я хочу наблюдать, как мои друзья обнимают моих врагов.
All around in the daylight
Везде при дневном свете
Everybody looks so much older
Все выглядят намного старше.
I was afraid you got too far along
Я боялся, что ты зашла слишком далеко.
I could see you in the distance
Я видел тебя вдали,
Looking over your shoulder
Оглядывающуюся через плечо,
And I could tell you were already gone
И я понял, что ты уже ушла.
I turn around and another two years slip away
Я оборачиваюсь, и еще два года ускользают.
I have a dream about a ticking clock that's getting faster
Мне снится тикающие часы, которые идут все быстрее.
At night when the day is dead
Ночью, когда день мертв,
I think about what I would′ve said
Я думаю о том, что я мог бы сказать.
Am I gonna get a chance to go back
Получу ли я шанс вернуться назад,
Or am I turning the screw
Или я затягиваю гайки?
I know you really want to go it alone
Я знаю, ты действительно хочешь идти одна.
Tell me you can never go back home
Скажи мне, что ты никогда не сможешь вернуться домой.
I know you talk to the mirror
Я знаю, ты разговариваешь с зеркалом,
When you don't want to look at me
Когда не хочешь смотреть на меня.
Do you remember what you had before
Помнишь ли ты, что у тебя было раньше?
Can you tell it isn't there anymore
Можешь ли ты сказать, что этого больше нет?
And can you see that you are what you did not want to be
И видишь ли ты, что ты стала тем, кем не хотела быть?
All around in the daylight
Везде при дневном свете
Everybody looks so much older
Все выглядят намного старше.
I was afraid you got too far along
Я боялся, что ты зашла слишком далеко.
I could see you in the distance
Я видел тебя вдали,
Looking over your shoulder
Оглядывающуюся через плечо,
And I could tell you were already gone
И я понял, что ты уже ушла.
I turn around and another two years slip away
Я оборачиваюсь, и еще два года ускользают.
I have a dream about a ticking clock that′s getting faster
Мне снится тикающие часы, которые идут все быстрее.
At night when the day is dead
Ночью, когда день мертв,
I think about what I would′ve said
Я думаю о том, что я мог бы сказать.
Am I gonna get a chance to go back
Получу ли я шанс вернуться назад,
Or am I turning the screw
Или я затягиваю гайки?
I turn around and another two years slip away
Я оборачиваюсь, и еще два года ускользают.
I have a dream about a ticking clock that's getting faster
Мне снится тикающие часы, которые идут все быстрее.
At night when the day is dead
Ночью, когда день мертв,
I think about what I would′ve said
Я думаю о том, что я мог бы сказать.
Am I gonna get a chance to go back
Получу ли я шанс вернуться назад,
Or am I turning the screw
Или я затягиваю гайки?





Авторы: Edward Joyner, Grant Evan Widmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.