Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifevest
Спасательный жилет
Ho
preso
un
volo
a
pochi
soldi
per
incontrare
un'amica
Я
купил
дешевый
билет,
чтобы
встретить
подругу
Che
conosco
almeno
dalla
metà
degli
anni
che
mi
dai
Которую
знаю,
наверное,
с
половины
тех
лет,
что
ты
мне
даешь
Il
tempo
giù
fa
brutto
e
la
signora
a
fianco
dice
che
Londra
è
un
cesso
Погода
внизу
плохая,
и
женщина
рядом
говорит,
что
Лондон
— отстой
Suo
figlio
che
fa
il
commesso
non
ci
vorrebbe
stare
Ее
сын,
продавец,
не
хотел
бы
там
жить
Non
ho
risolto
niente,
non
ci
volevo
andare
Я
ничего
не
решил,
не
хотел
ехать
E
ti
ho
detto
una
cazzata,
questo
viaggio
è
già
finito
И
я
сказал
тебе
чепуху,
это
путешествие
уже
кончено
Non
ho
risolto
niente,
io
non
ci
volevo
andare
Я
ничего
не
решил,
я
не
хотел
ехать
Ho
provato
a
stare
meglio
ma
è
stato
solo
un
fiasco,
oh,
oh
Я
попытался
почувствовать
себя
лучше,
но
это
был
полный
провал,
о,
о
E
la
signora
a
fianco
dice
non
c'è
troppo
tempo
И
женщина
рядом
говорит,
что
времени
не
так
много
Che
quando
poi
succede
non
sai
metterti
al
sicuro
Что
когда
это
произойдет,
ты
не
сможешь
обезопасить
себя
Non
salveresti
nessuno
neanche
volendo
Даже
если
захочешь,
ты
никого
не
спасешь
Ma
voglio
vedere
se
cadiamo,
con
la
ressa
e
lo
schiamazzo
Но
я
хочу
посмотреть,
упадем
ли
мы,
в
суматохе
и
шуме
Poco
prima
dello
schianto
se
con
il
tuo
salvagente
Непосредственно
перед
крушением,
есть
ли
у
тебя
спасательный
жилет
Gonfio
e
pronto
per
andare
in
fondo
al
mare
Надут
и
готов
уйти
ко
дну
морскому
Non
ho
risolto
niente,
non
ci
volevo
andare
Я
ничего
не
решил,
не
хотел
ехать
E
ti
ho
detto
una
cazzata,
questo
viaggio
è
già
finito
И
я
сказал
тебе
чепуху,
это
путешествие
уже
кончено
Non
ho
risolto
niente,
io
non
ci
volevo
andare
Я
ничего
не
решил,
я
не
хотел
ехать
Ho
provato
a
stare
meglio
ma
è
stato
solo
un
fiasco,
oh,
oh
Я
попытался
почувствовать
себя
лучше,
но
это
был
полный
провал,
о,
о
Basta,
son
stufo
Хватит,
я
устал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Galizia, Carlo Luciano Porrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.