Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
questo
caldo
non
mi
alzo
e
non
ho
nessuna
idea
di
che
ora
sia
В
эту
жару
я
не
встану
и
понятия
не
имею,
сколько
сейчас
времени
I
gatti
a
terra
come
un
tappeto,
non
rispondon
alle
chiamate
ancora
al
posto
mio
Кошки
валяются
на
полу,
словно
ковер,
на
мои
звонки
пока
не
отвечают
Ma
che
chiamate
e
chiamate,
non
ho
mai
perso
l'occasione
Да
и
какие
там
звонки,
я
никогда
не
упускал
возможности
E
andare
al
prossimo
concerto
pagato
con
chi
gli
sembran
unghie
masticate
Пойти
на
следующий
концерт,
оплаченный
теми,
кто
выглядит
измученным
Quei
soldi
aggiustati
da
scotch
nasconderò
per
un
mese
Эти
деньги,
склеенные
скотчем,
я
спрячу
на
месяц
Soldi
aggiustati
da
scotch
nasconderò
per
un
mese,
eh
Деньги,
склеенные
скотчем,
я
спрячу
на
месяц,
эх
Ma
non
ti
passa
più
Но
тебе
не
станет
легче
Come
una
febbre
Словно
лихорадка
Forse
un
gigante
Может
быть,
гигант
Scalda
il
continente
Нагревает
континент
Allunga
le
giornate
con
un
po'
di
sudore
Протягивает
дни
с
помощью
пота
Non
sento
le
chiamatе,
mi
manca
anche
l'odore
Я
не
слышу
твоих
звонков,
мне
даже
твоего
запаха
не
хватает
Ma
starò
ancora
un
po'
ad
aspettarе
sorprese
Но
я
еще
немного
подожду
сюрпризов
A
fine
anno,
però,
avanzerò
altre
pretese,
eh
К
концу
года,
но
я
выскажу
и
другие
требования,
эх
Ma
non
ti
passa
più
(non
ti
passa
più)
Но
тебе
не
станет
легче
(тебе
не
станет
легче)
Come
una
febbre
(come
una
febbre)
Словно
лихорадка
(словно
лихорадка)
Forse
un
gigante
Может
быть,
гигант
Scalda
il
continente
Нагревает
континент
Ma
non
ti
passa
più
(non
ti
passa
più)
Но
тебе
не
станет
легче
(тебе
не
станет
легче)
Come
una
febbre
Словно
лихорадка
Soffia
più
forte
Дуй
сильнее
- я
уверена,
Aspetterò
la
fine
del
mese
Я
дождусь
конца
месяца
Soldi
aggiustati
da
scotch,
nasconderò
per
un
mese
Деньги,
склеенные
скотчем,
я
спрячу
на
месяц
Soldi
aggiustati
da
scotch,
nasconderò
per
un
mese
Деньги,
склеенные
скотчем,
я
спрячу
на
месяц
Ma
non
ti
passa
più
(non
ti
passa
più)
Но
тебе
не
станет
легче
(тебе
не
станет
легче)
Come
una
febbre
(come
una
febbre)
Словно
лихорадка
(словно
лихорадка)
Forse
un
gigante
Может
быть,
гигант
Scalda
il
continente
Нагревает
континент
Ma
non
ti
passa
più
(non
ti
passa
più)
Но
тебе
не
станет
легче
(тебе
не
станет
легче)
Come
una
febbre
(come
una
febbre)
Словно
лихорадка
(словно
лихорадка)
Soffia
più
forte
Дуй
сильнее
Aspetterò
la
fine
del
mese
Я
дождусь
конца
месяца
Con
questo
caldo
non
mi
alzo
e
non
ho
nessuna
idea
di
che
ora
sia
В
эту
жару
я
не
встану
и
понятия
не
имею,
сколько
сейчас
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Galizia, Carlo Luciano Porrini, Marco Giudici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.