Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quante
ore
esistono
e
quanto
tempo
passerà?
Сколько
существует
часов
и
сколько
времени
пройдет?
Quanto
dovrò
aspettar
dietro
a
questo
vetro
ad
odiare?
Сколько
мне
придется
ждать
за
этим
стеклом,
чтобы
ненавидеть?
Più
mi
arrabbio
e
faccio
retro
Чем
больше
я
злюсь
и
отхожу
назад,
Odio
tutto
quel
che
vedo,
non
ho
il
diritto
di
veto
Тем
больше
я
ненавижу
все,
что
вижу,
у
меня
нет
права
вето.
Non
so
più
cosa
è
concreto,
apro
gli
occhi
e
mi
fa
schifo
Я
больше
не
знаю,
что
реально,
открываю
глаза
и
мне
все
противно.
Al
tuo
concerto
non
ci
provo
a
dirti:
"Grazie,
bravo,
vai"
На
твоем
концерте
я
даже
не
попробую
сказать
тебе:
"Спасибо,
молодец,
вперед!"
Forse
una
pacca
sulla
spalla,
non
saremo
amici
mai
Может
быть,
похлопаю
по
плечу,
но
мы
никогда
не
будем
друзьями.
E
le
parole
scritte
con
invidia
per
far
finta
e
dimenticar
А
слова,
написанные
с
завистью,
чтобы
притвориться
и
забыть
Cosa
è
bene
e
cosa
è
male,
per
tirarmi
su
il
morale
Что
хорошо,
а
что
плохо,
чтобы
поднять
себе
настроение.
Al
tuo
concerto
non
ci
provo
a
dirti:
"Grazie,
bravo,
vai"
На
твоем
концерте
я
даже
не
попробую
сказать
тебе:
"Спасибо,
молодец,
вперед!"
Forse
una
pacca
sulla
spalla,
non
saremo
amici
mai
Может
быть,
похлопаю
по
плечу,
но
мы
никогда
не
будем
друзьями.
Quante
ore
esistono
e
quanto
tempo
passerà?
Сколько
существует
часов
и
сколько
времени
пройдет?
Quanto
dovrò
aspettar
dietro
a
questo
vetro
ad
odiare?
Сколько
мне
придется
ждать
за
этим
стеклом,
чтобы
ненавидеть?
Al
tuo
concerto
non
ci
provo
a
dirti:
"Grazie,
bravo,
vai"
На
твоем
концерте
я
даже
не
попробую
сказать
тебе:
"Спасибо,
молодец,
вперед!"
Forse
una
pacca
sulla
spalla,
non
saremo
amici
mai
Может
быть,
похлопаю
по
плечу,
но
мы
никогда
не
будем
друзьями.
E
le
parole
scritte
con
invidia
per
far
finta
e
dimenticar
А
слова,
написанные
с
завистью,
чтобы
притвориться
и
забыть
Cosa
è
bene
e
cosa
è
male,
per
tirarmi
su
il
morale
Что
хорошо,
а
что
плохо,
чтобы
поднять
себе
настроение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Galizia, Carlo Luciano Porrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.