Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Mercy (Originally Performed by Ace Hood) [Karaoke Version]
Hab Erbarmen (Ursprünglich von Ace Hood) [Karaoke-Version]
Lord
forgive
'em,
for
they
know
not
what
they
do
Herr,
vergib
ihnen,
denn
sie
wissen
nicht,
was
sie
tun
As
I
walk
through
that
Valley
of
the
Shadow
of
Death
See
no
pussy...
Während
ich
durch
das
Tal
des
Todesschattens
gehe,
sehe
ich
keine
Feiglinge...
So
I
guess
we
finally
meet
again
Also
treffen
wir
uns
wohl
endlich
wieder
Should
I
kill
'em?
Well,
that
all
depends
Soll
ich
sie
töten?
Nun,
das
kommt
ganz
darauf
an
Due
to
success
I
started
losing
friends
Durch
den
Erfolg
begann
ich,
Freunde
zu
verlieren
Nigga
sleepin',
only
reason
he
don't
follow
trends
Der
Typ
schläft,
der
einzige
Grund,
warum
er
keinen
Trends
folgt
Never
was
a
gimmick,
the
realest
in
it,
come
bear
witness
War
nie
ein
Gimmick,
der
Echteste
hier,
kommt
und
bezeugt
es
And
I
see
them
rappers
is
actors,
boy,
they
so
Robin
Givens
I
kept
it
humble,
my
stomach
grumble,
my
Rollie
tickin'
Und
ich
sehe,
diese
Rapper
sind
Schauspieler,
Mann,
die
sind
so
Robin
Givens.
Ich
blieb
bescheiden,
mein
Magen
knurrt,
meine
Rollie
tickt
They
did
me
dirty,
I
may
forgive
'em,
but
won't
forget
it
Sie
haben
mich
mies
behandelt,
ich
vergebe
ihnen
vielleicht,
aber
ich
werde
es
nicht
vergessen
And
not
to
mention,
they
wasn't
worthy
of
what
I'm
spittin'
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
sie
nicht
würdig
waren
für
das,
was
ich
spitte
It's
God's
will,
and
them
haters
just
pray
they
could
prevent
it
I'm
so
addicted
to
gettin'
it,
I
need
intervention
Es
ist
Gottes
Wille,
und
die
Hater
beten
nur,
sie
könnten
es
verhindern.
Ich
bin
so
süchtig
danach,
es
zu
kriegen,
ich
brauche
eine
Intervention
The
hottest
spittin',
your
favorite
rapper
scared
to
admit
it
Der
Heißeste
am
Mic,
dein
Lieblingsrapper
hat
Angst,
es
zuzugeben
Have
mercy,
let
me
bow
my
head
I
count
a
million
up,
that's
deadly
bread
Hab
Erbarmen,
lass
mich
mein
Haupt
neigen.
Ich
zähle
eine
Million
zusammen,
das
ist
tödliches
Brot
Ain't
no
more
humble
in
me,
shit
is
dead
Es
gibt
keine
Bescheidenheit
mehr
in
mir,
der
Scheiß
ist
tot
Tell
them
pussy
niggas
I
ain't
never
scared
Sag
diesen
Feiglingen,
ich
habe
niemals
Angst
Poor
niggas
hate
to
see
a
nigga
win
Arme
Schlucker
hassen
es,
einen
Gewinner
zu
sehen
Say
you
comin'
for
me?
Pussy
nigga,
when?
Du
sagst,
du
kommst
mich
holen?
Feigling,
wann
denn?
I
been
coldhearted
since
I
lost
a
twin
I
swear
I
love
it
when
they
hate,
Ich
bin
kaltherzig,
seit
ich
einen
Zwilling
verloren
habe.
Ich
schwöre,
ich
liebe
es,
wenn
sie
hassen,
I
made
a
hit
again
I
did
this
before
my
niggas,
then
Ich
habe
wieder
einen
Hit
gelandet.
Ich
habe
das
schon
früher
für
meine
Jungs
gemacht,
dann
Use
your
bitch
whenever
like
a
membership
Benutze
deine
Schlampe
jederzeit
wie
eine
Mitgliedschaft
We'll
probably
never
meet
up
where
the
money
be
Wir
werden
uns
wahrscheinlich
nie
dort
treffen,
wo
das
Geld
ist
Me
and
Kicko
on
the
woodgrain,
yeah,
the
money
seats
Ich
und
Kicko
am
Parkett,
yeah,
die
Geldsitze
Five
grand
just
to
see
him
hit
a
three
Balenciagas
on
a
nigga
feet
Fünftausend,
nur
um
ihn
einen
Dreier
werfen
zu
sehen.
Balenciagas
an
meinen
Füßen
Death
to
the
competition,
may
they
rest
in
peace
Tod
der
Konkurrenz,
mögen
sie
in
Frieden
ruhen
I
know
my
mama
prayin'
for
me
– I
hope
your
mama
prayin'
too
Ich
weiß,
meine
Mama
betet
für
mich
– Ich
hoffe,
deine
Mama
betet
auch
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat
– we'll
die
over
these
canned
foods
Denn
ich
und
meine
Jungs
müssen
essen
– wir
sterben
für
dieses
Dosenfutter
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
sündige
jeden
Tag,
Herr
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'mma
ride
for
my
niggas,
dog
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
fahre
für
meine
Jungs,
Mann
What
the
fuck
these
niggas
talkin'
'bout?
Was
zum
Teufel
reden
diese
Typen
da?
Load
the
choppers,
bring
them
problems
that
they
talkin'
'bout
Ladet
die
Knarren,
bringt
die
Probleme,
von
denen
sie
reden
Roll
the
reefer,
no
Khalifa,
you
gon'
ride
or
die
Dreh
das
Gras,
kein
Khalifa,
du
wirst
mitfahren
oder
sterben
No
homicide,
it's
suicide
before
I
testify
Kein
Mord,
es
ist
Selbstmord,
bevor
ich
aussage
That's
on
my
daughter,
I'm
runnin'
Florida,
no
kinda,
sorta
Das
bei
meiner
Tochter,
ich
regiere
Florida,
kein
irgendwie,
vielleicht
And
I
hear
'em
talkin',
that
money
callin',
them
out
of
order
Und
ich
höre
sie
reden,
das
Geld
ruft,
die
sind
außer
Betrieb
Yeah,
nigga
– fuck
all
that
talkin',
be
'bout
it,
then
Yeah,
Mann
– scheiß
auf
das
ganze
Gerede,
mach
es
halt,
dann
A
lot
of
small
talk,
there
they
go
runnin'
their
mouth
again
Viel
Smalltalk,
da
lassen
sie
wieder
ihr
Maul
laufen
Bold
nigga,
'til
they
meet
them
gorillas
Mutiger
Kerl,
bis
sie
diesen
Gorillas
begegnen
Fuck
a
cavalry,
my
niggas
ain't
got
no
feelings
Scheiß
auf
Kavallerie,
meine
Jungs
haben
keine
Gefühle
Money
is
the
motive,
family
is
the
reason
Geld
ist
das
Motiv,
Familie
ist
der
Grund
On
my
mama,
ain't
nobody
ever
came
between
it
Bei
meiner
Mama,
niemand
ist
je
dazwischen
gekommen
And
they
never
will,
streets
got
me
grippin'
steel
Und
sie
werden
es
nie
tun,
die
Straßen
lassen
mich
Stahl
greifen
These
scared
niggas
need
to
go
to
church
or
either
Diese
verängstigten
Typen
müssen
in
die
Kirche
gehen
oder
zu
Dr.
Phil
I
tell
'em
look
me
in
my
eyes,
we
are
not
the
same
Dr.
Phil.
Ich
sage
ihnen,
schaut
mir
in
die
Augen,
wir
sind
nicht
gleich
Lion-hearted
nigga,
gunpowder
in
my
veins
Löwenherziger
Kerl,
Schießpulver
in
meinen
Adern
Have
mercy
on
'em...
Bow
your
head...
Hab
Erbarmen
mit
ihnen...
Neige
dein
Haupt...
I
know
my
mama
prayin'
for
me
– I
hope
your
mama
prayin'
too
Ich
weiß,
meine
Mama
betet
für
mich
– Ich
hoffe,
deine
Mama
betet
auch
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat
– we'll
die
over
these
canned
foods
Denn
ich
und
meine
Jungs
müssen
essen
– wir
sterben
für
dieses
Dosenfutter
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
sündige
jeden
Tag,
Herr
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'mma
ride
for
my
niggas,
dog
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
fahre
für
meine
Jungs,
Mann
Pussy
niggas
still
hatin'
hard
Feiglinge
hassen
immer
noch
stark
Bitch,
I
just
went
and
bought
the
boulevard
Schlampe,
ich
bin
gerade
los
und
habe
den
Boulevard
gekauft
Bitch,
I
just
went
and
blew
another
check
Schlampe,
ich
habe
gerade
wieder
einen
Scheck
verprasst
'Bout
my
money,
catch
a
bullet
tryna
intercept
Wegen
meines
Geldes,
fängst
du
dir
'ne
Kugel
beim
Versuch,
abzufangen
Jumpin'
up
out
that
whip,
I
let
my
chain
swing
Springe
aus
dem
Wagen,
lasse
meine
Kette
schwingen
Blood
up
on
my
sneakers
like
I
gangbang
Blut
auf
meinen
Sneakern,
als
ob
ich
Gangbanging
betreibe
Every
day's
a
struggle
tryna
maintain
Jeder
Tag
ist
ein
Kampf,
um
durchzuhalten
And
free
my
real
niggas
in
the
chain
gang
I
hear
them
broke
niggas
still
talkin'
Und
Freiheit
für
meine
echten
Jungs
in
der
Chain
Gang.
Ich
höre
diese
pleiten
Typen
immer
noch
reden
Watch
your
words,
do
be
very
cautious
Pass
auf
deine
Worte
auf,
sei
sehr
vorsichtig
You
threaten
mine,
you
can
pick
a
coffin
Bedrohst
du
meine
Leute,
kannst
du
dir
einen
Sarg
aussuchen
Ain't
no
talkin',
tell
'em
shock
it
once
it
go
to
sparkin'
Kein
Gerede,
sag
ihnen,
sie
sollen
ruhig
sein,
wenn
es
anfängt
zu
funken
Self-made
Rollie
and
a
pair
of
Js
Hood
nigga
livin'
like
I'm
Bruce
Wayne
Selbstgemachte
Rollie
und
ein
Paar
Js.
Hood-Typ,
lebe
wie
Bruce
Wayne
New
Ferrari
kickin'
like
it's
Liu
Kang
Real
nigga,
ain't
it
true?
2 Chainz
Neuer
Ferrari
tritt
wie
Liu
Kang.
Echter
Kerl,
nicht
wahr?
2 Chainz
I
know
my
mama
prayin'
for
me
– I
hope
your
mama
prayin'
too
Ich
weiß,
meine
Mama
betet
für
mich
– Ich
hoffe,
deine
Mama
betet
auch
'Cause
me
and
my
niggas
gotta
eat
– we'll
die
over
these
canned
foods
Denn
ich
und
meine
Jungs
müssen
essen
– wir
sterben
für
dieses
Dosenfutter
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'm
sinnin'
every
day,
Lord
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
sündige
jeden
Tag,
Herr
Have
mercy
on
a
real
nigga
- 'cause
I'mma
ride
for
my
niggas,
dog
Hab
Erbarmen
mit
einem
echten
Kerl
- denn
ich
fahre
für
meine
Jungs,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.