Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run This Town (Originally Performed by Jay-Z, Kanye West & Rihanna) [Karaoke Version]
Правь этим городом (Оригинальное исполнение Jay-Z, Kanye West & Rihanna) [Караоке-версия]
Feel
it
coming
in
the
air
Чувствую,
как
это
витает
в
воздухе,
Hear
the
screams
from
everywhere
Слышу
крики
отовсюду.
I'm
addicted
to
the
thrill
Я
зависим
от
острых
ощущений,
It's
a
dangerous
love
affair
Это
опасная
любовная
связь.
Can't
be
scaring
nickels
down
Нельзя
разбрасываться
по
мелочам,
Got
a
problem,
tell
me
now
Если
есть
проблема,
скажи
мне
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
о
чем
я
думаю,
Is
who
gon'
run
this
town
tonight
Это
кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
Is
who
gon'
run
this
town
tonight
Кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
We
gon'
run
this
town
Мы
будем
править
этим
городом.
We
are,
yeah,
I
said
it,
we
are
Мы
будем,
да,
я
сказал,
мы
будем.
This
is
Roc
Nation,
pledge
your
allegiance
Это
Roc
Nation,
клянись
в
верности.
Get
y'all
fatigues
on,
all
black
everything
Надевайте
форму,
все
черное.
Black
cards,
black
cars,
all
black
everything
Черные
карты,
черные
машины,
все
черное.
And
our
girls
are
blackbirds,
riding
with
they
Dillingers
И
наши
девчонки
- черные
птички,
катающиеся
со
своими
Диллинджерами.
I
get
more
in-depth
if
you
boys
really
real
enough
Я
расскажу
подробнее,
если
вы,
ребята,
достаточно
круты.
This
is
La
Familia,
I'll
explain
later
Это
La
Familia,
объясню
позже.
But
for
now,
let
me
get
back
to
this
paper
А
пока
позвольте
мне
вернуться
к
этим
бумагам.
I'm
a
couple
bands
down
and
I'm
tryna
get
back
Я
на
пару
штук
меньше,
и
я
пытаюсь
вернуть
их.
I
gave
Doug
a
grip,
I
lost
a
flip
for
five
stacks
Я
дал
Дагу
пачку,
я
проиграл
пять
штук
в
карты.
Yeah,
I'm
talking
five
comma
six
zeroes
dot
zero,
here
girl
Да,
я
говорю
о
пяти
запятая
шесть
нулей
точка
ноль,
вот
так,
детка.
Back
to
running
circles
'round
niggas,
now
we
squared
up
Снова
бегаем
кругами
вокруг
этих
ниггеров,
теперь
мы
сравнялись.
Life's
a
game
but
it's
not
fair
Жизнь
- это
игра,
но
она
нечестная.
I
break
the
rules
so
I
don't
care
Я
нарушаю
правила,
так
что
мне
все
равно.
So
I
keep
doing
my
own
thing
Поэтому
я
продолжаю
заниматься
своим
делом,
Walking
tall
against
the
rain
Иду
с
высоко
поднятой
головой
под
дождем.
Victory's
within
the
mile
Победа
не
за
горами,
Almost
there,
don't
give
up
now
Мы
почти
у
цели,
не
сдавайся
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
о
чем
я
думаю,
Is
who
gon'
run
this
town
tonight
Это
кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Who
gon'
run
this
town
tonight?
Кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
We
are,
yeah,
I
said
it,
we
are
Мы
будем,
да,
я
сказал,
мы
будем.
You
can
call
me
Caesar,
in
a
dark
Caesar
Можешь
звать
меня
Цезарь,
в
черном
Цезаре.
Please
follow
the
leader,
so
Eric
B.
we
are
Пожалуйста,
следуйте
за
лидером,
так
что
Эрик
Би,
мы
будем.
Microphone
fiend,
it's
the
return
of
the
God,
peace,
God
Микрофонный
маньяк,
это
возвращение
Бога,
мир
вам,
Боже.
And
ain't
nobody
fresher
И
нет
никого
свежее.
I'm
in
Maison,
uh,
Martin
Margiela
Я
в
Maison,
э-э,
Martin
Margiela.
On
the
table,
screaming
f
the
other
side,
they
jealous
На
столе,
кричу:
"К
черту
другую
сторону,
они
завидуют".
We
got
a
bankhead
full
of
broads,
they
got
a
table
full
of
fellas
У
нас
куча
телок,
у
них
куча
парней
(Ewww)
And
they
ain't
spendin'
no
cake
(Фу)
И
они
не
тратят
ни
копейки.
They
should
throw
they
hand
in,
'cause
they
ain't
got
no
spades
Им
следует
сдаться,
потому
что
у
них
нет
ни
единого
шанса.
(Ewww)
My
whole
team
got
dough
(Фу)
У
всей
моей
команды
есть
бабки,
So
my
bankhead
is
lookin'
like
Millionaires'
Row
Так
что
моя
тусовка
выглядит
как
улица
Миллионеров.
Life's
a
game
but
it's
not
fair
Жизнь
- это
игра,
но
она
нечестная.
I
break
the
rules
so
I
don't
care
Я
нарушаю
правила,
так
что
мне
все
равно.
So
I
keep
doing
my
own
thing
Поэтому
я
продолжаю
заниматься
своим
делом,
Walking
tall
against
the
rain
Иду
с
высоко
поднятой
головой
под
дождем.
Victory's
within
the
mile
Победа
не
за
горами,
Almost
there,
don't
give
up
now
Мы
почти
у
цели,
не
сдавайся
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
о
чем
я
думаю,
Is
who
gon'
run
this
town
tonight
Это
кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Who
gon'
run
this
town
tonight?
Кто
будет
править
этим
городом
сегодня
ночью?
(Kanye
West)
(Kanye
West)
It's
crazy
how
you
can
go
from
being
Joe
Blow
Это
безумие,
как
ты
можешь
превратиться
из
никого
To
everybody
on
your
dick,
no
homo
В
того,
на
ком
все
помешаны,
без
обид.
I
bought
my
whole
family
whips,
no
Volvos
Я
купил
всей
своей
семье
тачки,
не
Volvo.
Next
time
I'm
in
church,
please
no
photos
В
следующий
раз,
когда
я
буду
в
церкви,
пожалуйста,
никаких
фотографий.
Police
escorts,
everybody
passports
Полицейский
эскорт,
у
всех
паспорта.
This
the
life
that
everybody
ask
for
Это
та
жизнь,
о
которой
все
просят.
This
a
fast
life,
we
are
on
a
crash
course
Это
быстрая
жизнь,
мы
на
пути
к
катастрофе.
What
you
think
I
rap
for?
To
push
a
fuckin'
Rav
4?
Как
думаешь,
зачем
я
читаю
рэп?
Чтобы
водить
гребаный
Rav
4?
But
I
know
that
if
I
stay
stunting
Но
я
знаю,
что
если
я
буду
продолжать
выпендриваться,
All
these
girls
only
gon'
want
one
thing
Все
эти
девушки
захотят
только
одного.
I
could
spend
my
whole
life
good
will
hunting
Я
мог
бы
потратить
всю
свою
жизнь
на
поиски
добра,
Only
good
gon'
come
is
it's
good
when
I'm
coming
Но
единственное
добро,
которое
придет
ко
мне,
это
когда
я
кончаю.
She
got
an
ass
that'll
swallow
up
her
G-string
У
нее
задница,
которая
проглотит
ее
стринги,
And
up
top,
uh,
two
bee
stings
А
сверху,
э-э,
два
укуса
пчелы.
And
I'm
beasting,
off
the
re-sling
И
я
зверствую,
после
перезарядки.
And
my
nigga
just
made
it
out
the
precinct
А
мой
кореш
только
что
вышел
из
участка.
We
give
a
damn
about
the
drama
that
you
do
bring
Нам
плевать
на
драму,
которую
ты
устраиваешь.
I'm
just
tryna
change
the
color
on
your
mood
ring
Я
просто
пытаюсь
изменить
цвет
твоего
настроения.
Reebok,
baby,
you
need
to
try
some
new
things
Reebok,
детка,
тебе
нужно
попробовать
что-то
новенькое.
Have
you
ever
had
shoes
without
shoestrings?
У
тебя
когда-нибудь
были
туфли
без
шнурков?
What's
that,
Ye?
Baby,
these
heels
Что
это,
Йе?
Детка,
эти
каблуки...
Is
that
a
May-what?
Baby,
these
wheels
Это
что,
Май...?
Детка,
эти
колеса...
You
trippin'
when
you
ain't
sippin',
have
a
refill
Ты
спотыкаешься,
когда
не
пьешь,
давай
налью
еще.
You
feelin'
like
you
run
it,
huh?
Ты
чувствуешь,
что
управляешь
всем
этим,
а?
Now
you
know
how
we
feel
Теперь
ты
знаешь,
что
чувствуем
мы.
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Hey-ey-ey-ey-ey-ey,
ey-ey-ey-ey
Эй-эй-эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй.
Hey-ey-ey-ey-ey-yeah,
ey-ey-ey-yeah
Эй-эй-эй-эй-эй-да,
эй-эй-эй-да.
Hey-ey-ey-ey-ey-yeah
Эй-эй-эй-эй-эй-да.
We
gon'
run
this
town
tonight
Мы
будем
править
этим
городом
сегодня
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Kanye West, Jeff Bhasker, Athanasios Alatas, Nikos Dounavis, Marinos Giamalakis, Niko Grapsas, Christos Vlachakis, Dion Wilson, Robyn Fenty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.