Genero - Versace (Originally Performed by Migos) [Karaoke Version] - перевод текста песни на немецкий




Versace (Originally Performed by Migos) [Karaoke Version]
Versace (Ursprünglich von Migos aufgeführt) [Karaoke-Version]
Versace, Versace, Medusa head on me like I'm 'Luminati
Versace, Versace, Medusa-Kopf auf mir, als wär ich 'Luminati
This is a gated community, please get the fuck off the property
Das ist eine bewachte Wohnanlage, bitte verpiss dich vom Grundstück
Rap must be changing cause I'm at the top and ain't no one on top of me
Rap muss sich ändern, denn ich bin an der Spitze und niemand ist über mir
Niggas be wanting a verse for a verse, but man that's not a swap to me
Niggas wollen einen Vers gegen einen Vers, aber das ist für mich kein Tausch
Drowning in compliments, pool in the backyard that look like Metropolis
Ich ertrinke in Komplimenten, Pool im Hinterhof, der wie Metropolis aussieht
I think I'm sellin' a million first week, man I guess I'm an optimist
Ich denke, ich verkaufe in der ersten Woche eine Million, ich schätze, ich bin ein Optimist
Born in Toronto but sometimes I feel like Atlanta adopted us
Geboren in Toronto, aber manchmal fühle ich mich, als hätte Atlanta uns adoptiert
What the fuck is you talkin' 'bout? Saw this shit comin' like I had binoculars
Worüber redest du verdammt nochmal? Ich sah das kommen, als hätte ich ein Fernglas
Boy, Versace, Versace, we stay at the mansion when we in Miami
Junge, Versace, Versace, wir wohnen in der Villa, wenn wir in Miami sind
The pillows' Versace, the sheets are Versace, I just won a Grammy
Die Kissen sind Versace, die Laken sind Versace, ich habe gerade einen Grammy gewonnen
I've been so quiet, I got the world like "What the fuck is he planning?"
Ich war so still, die Welt fragt sich: "Was zum Teufel plant er?"
Just make sure that you got a back up plan cause that shit might come in handy
Stell einfach sicher, dass du einen Notfallplan hast, denn der könnte sich als nützlich erweisen
Started a label, the album is comin' September, just wait on it
Habe ein Label gegründet, das Album kommt im September, warte einfach darauf
This year I'm eating your food and my table got so many plates on it
Dieses Jahr esse ich euer Essen und mein Tisch hat so viele Teller darauf
Hundred inch TV at my house, I sit back like "damn I look great on it"
Hundert-Zoll-Fernseher in meinem Haus, ich lehne mich zurück und denke: "Verdammt, ich sehe darauf großartig aus"
I do not fuck with your new shit, my nigga, don't ask for my take on it
Ich habe keinen Bock auf deinen neuen Scheiß, mein Nigga, frag mich nicht nach meiner Meinung dazu
Speakin' in lingo, man this for my nigga that trap out the bando
Ich spreche im Jargon, das ist für meinen Nigga, der aus dem Bando trappt
This for my niggas that call up Fernando to move a piano
Das ist für meine Niggas, die Fernando anrufen, um ein Klavier zu transportieren
Fuck all your feeling's cause business is business, it's strictly financial
Scheiß auf all deine Gefühle, denn Geschäft ist Geschäft, es ist rein finanziell
I'm always the first one to get it, man that's how you lead by example
Ich bin immer der Erste, der es bekommt, Mann, so geht man mit gutem Beispiel voran
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace
Word to New York cause the Dyckman and Heights girls are callin' me "Papi"
Ein Gruß an New York, denn die Mädchen aus Dyckman und Heights nennen mich "Papi"
I'm all on the low, take a famous girl out with me, no paparazzi
Ich halte mich bedeckt, nehme ein berühmtes Mädchen mit, keine Paparazzi
I'm trying give Halle Berry a baby and no one can stop me
Ich versuche, Halle Berry ein Baby zu schenken, und niemand kann mich aufhalten
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace, Medusa head on me like I'm 'Luminati
Versace, Versace, Medusa-Kopf auf mir, als wär ich 'Luminati
I know that you like it, Versace, my neck and my wrist is so sloppy
Ich weiß, dass es dir gefällt, Versace, mein Hals und mein Handgelenk sind so schlampig
Versace, Versace, I love it, Versace the top of my Audi
Versace, Versace, ich liebe es, Versace ist die Spitze meines Audis
My plug, he John Gotti, he give me the dozen, I know that they're mighty
Mein Lieferant, er ist John Gotti, er gibt mir das Dutzend, ich weiß, dass sie mächtig sind
Shoes and shirt Versace, your bitch want in on my pockets
Schuhe und Hemd Versace, deine Schlampe will an meine Taschen
She ask me why my drawers silk, I told that bitch "Versace"
Sie fragt mich, warum meine Unterwäsche aus Seide ist, ich sagte dieser Schlampe "Versace"
Cheetah print on my sleeve, but I ain't ever been in the jungle
Gepardenmuster auf meinem Ärmel, aber ich war noch nie im Dschungel
Try to take my sack, better run with it, nigga don't fumble
Wenn du versuchst, meinen Sack zu nehmen, renn lieber damit, Nigga, fummel nicht
You can do Truey, I do it Versace
Du kannst Truey tragen, ich trage Versace
You copped the Honda, I copped the Mazi
Du hast den Honda gekauft, ich habe den Mazi gekauft
You smoke the mid, I smoke exotic
Du rauchst das Mittelmäßige, ich rauche das Exotische
I set the trend, you niggas copy
Ich setze den Trend, ihr Niggas kopiert
Kick in the door like I work at Hibachi
Ich trete die Tür ein, als würde ich bei Hibachi arbeiten
Look at the watch, blow it, hot like some Taki
Sieh auf die Uhr, gib sie aus, heiß wie Taki
Come in my room, my sheet Versace
Komm in mein Zimmer, meine Laken sind Versace
Go to sleep, I dream Versace
Ich gehe schlafen und träume von Versace
Medusa, Medusa, Medusa
Medusa, Medusa, Medusa
You niggas they wishin' they knew yeah
Ihr Niggas, ihr wünschtet, ihr wüsstet es
They coppin' the Truey, remixing the Louie
Sie kaufen Truey, remixen Louie
My blunts is fat as Rasputia
Meine Blunts sind fett wie Rasputia
Feet and same shirt like I'm Tony the Tiger
Füße und dasselbe Hemd, als wäre ich Tony der Tiger
I'm beating the pot, call me Michael
Ich schlage den Topf, nenn mich Michael
Lot of you niggas that copy
Viele von euch Niggas kopieren das
Look at my closet Versace, Versace
Schau in meinen Kleiderschrank, Versace, Versace
King of Versace, Medusa my wifey
König von Versace, Medusa meine Ehefrau
My car is Versace, I got stripes on my Mazi
Mein Auto ist Versace, ich habe Streifen auf meinem Mazi
I'm dressin' so nicely they can't even copy
Ich kleide mich so gut, dass sie es nicht einmal kopieren können
You'd think I'm Egyptian, this gold on my body
Man könnte denken, ich wäre Ägypter, dieses Gold an meinem Körper
Money my mission, two bitches, they kissin'
Geld ist meine Mission, zwei Schlampen, sie küssen sich
My diamonds is pissing, my swag is exquisite
Meine Diamanten pissen, mein Swag ist exquisit
No offset no preacher but you niggas listen
Kein Offset, kein Prediger, aber ihr Niggas hört zu
Them blue and white diamonds, they look like the Pistons
Die blau-weißen Diamanten, sie sehen aus wie die Pistons
Codeine sipping, Versace I'm gripping them bands in my pocket
Codein schlürfend, Versace, ich greife nach den Bündeln in meiner Tasche
You know that I'm living
Du weißt, dass ich lebe
I'm draped up in gold, but no Pharaoh
Ich bin in Gold gehüllt, aber kein Pharao
Rockin' handcuffs, that's Ferragamo
Ich trage Handschellen, das ist Ferragamo
Bricks by the boat, overload
Ziegel am Boot, Überladung
I think I'm the don, but no Rocko
Ich denke, ich bin der Don, aber kein Rocko
This the life that I chose,
Das ist das Leben, das ich gewählt habe,
Bought out the store, can't go back no more
Ich habe den Laden leergekauft, kann nicht mehr zurück
Versace my clothes while I'm selling them bows
Versace meine Kleidung, während ich die Schleifen verkaufe
Versace took over, it took out my soul
Versace hat die Kontrolle übernommen, es hat meine Seele ausgelöscht





Авторы: John Edward Ransom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.