General - Ha Ismerném (Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Ha Ismerném (Live Version) - Generalперевод на немецкий




Ha Ismerném (Live Version)
Wenn ich es wüsste (Live-Version)
Ha ismerném
Wenn ich es wüsste
Ha ismerném az ég ezernyi csillagát,
Wenn ich des Himmels tausend Sterne kennen würde,
Ha nézhetném a nap vakító szép sugarát,
Wenn ich den blendend schönen Strahl der Sonne sehen könnte,
Ha tudhatnám, hogy mért válik majd fénnyé az árnyék,
Wenn ich wissen könnte, warum der Schatten einst zu Licht wird,
Tudom csak rád gondolnék!
Ich weiß, ich würde nur an dich denken!
Ha ismerném a méz édes cseppjeit,
Wenn ich die süßen Tropfen des Honigs kennen würde,
Ha ismerném az órák hosszú perceit,
Wenn ich die langen Minuten der Stunden kennen würde,
Ha tudhatnám a vize mért olyan kék,
Wenn ich wissen könnte, warum das Wasser des Sees so blau ist,
Tudom csak rád gondolnék!
Ich weiß, ich würde nur an dich denken!
Mindent, amit megismertem,
Alles, was ich kennengelernt habe,
Néked adom, hogyha kell.
Gebe ich dir, wenn du es brauchst.
Csupán annyit kérek érte,
Nur soviel bitte ich dafür,
Kedvesem ne hagyjál el.
Mein Liebling, verlass mich nicht.
Ha ismerném a föld rég rejtett titkait,
Wenn ich die lang verborgenen Geheimnisse der Erde kennen würde,
Ha meglelném a tűz eltűnő lángjait,
Wenn ich die verschwindenden Flammen des Feuers finden würde,
Ha én lennék a bölcs, hogyha mindent tudnék,
Wenn ich der Weise wäre, wenn ich alles wüsste,
Mindig csak rád gondolnék!
Ich würde immer nur an dich denken!
Mindent, amit megismertem,
Alles, was ich kennengelernt habe,
Néked adom, hogyha kell.
Gebe ich dir, wenn du es brauchst.
Csupán annyit kérek érte,
Nur soviel bitte ich dafür,
Kedvesem ne hagyjál el.
Mein Liebling, verlass mich nicht.
Ha ismerném a föld rég rejtett titkait,
Wenn ich die lang verborgenen Geheimnisse der Erde kennen würde,
Ha meglelném a tűz eltűnő lángjait,
Wenn ich die verschwindenden Flammen des Feuers finden würde,
Ha én lennék a bölcs, hogyha mindent tudnék,
Wenn ich der Weise wäre, wenn ich alles wüsste,
Mindig csak rád gondolnék!
Ich würde immer nur an dich denken!





Авторы: Edit Szigeti, Matyas Varkonyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.