Genesis - Harold The Barrel - 2008 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Genesis - Harold The Barrel - 2008 Digital Remaster




Harold The Barrel - 2008 Digital Remaster
Гарольд Бочонок - Цифровой ремастер 2008
A well-known Bognor restaurant-owner disappeared
Известный владелец ресторана в Богноре исчез
early this morning.
рано утром.
Last seen in a mouse-brown overcoat,
Последний раз его видели в мышино-коричневом пальто,
suitably camouflaged,
эффективно замаскированном,
they saw him catch a train.
они видели, как он садится в поезд.
"Father of three its disgusting"
"Отец троих детей, это отвратительно"
"Such a horrible thing to do"
"Такое ужасное дело совершить"
Harold the Barrel cut off his toes and he served them all
Гарольд Бочонок отрезал свои пальцы и подал их всем
for tea
на чай
"Can't go far", "He can't go far".
"Не далеко уйдет", "Не далеко уйдет".
"Hasn't got a leg to stand on"
него нет ноги, чтобы стоять"
"He can't go far".
"Не далеко уйдет".
I'm standing in a doorway on the main square
Я стою в дверном проеме на главной площади,
tension is mounting
напряжение нарастает.
There's a restless crowd of angry people
Там недовольная толпа злых людей,
"More than we've ever seen.
"Больше, чем мы когда-либо видели.
- had to tighten up security"
- пришлось укрепить охрану"
Over to the scene at the town hall
Переключаемся на место событий в городской ратуше
The Lord Mayor's ready to speak
Городской мэр готов говорить
"Man of suspicion, you can't last long, the British Public
"Человек под подозрением, ты не продержишься долго, британская общественность
is on our side"
на нашей стороне"
"Can't last long", "You can't last long".
"Не продержишься долго", "Не продержишься долго".
"Said you couldn't trust him, his brother was just the same"
"Сказали, что нельзя ему доверять, его брат такой же"
"You can't last long".
"Не продержишься долго".
If I was many miles from here,
Если бы я был вдали отсюда,
I'd be sailing in an open boat on the sea
Я бы плыл в открытом море на лодке
Instead I'm on this window ledge,
А вместо этого я на этом подоконнике,
With the whole world below
Со всем миром внизу
Up at the window
Вверху у окна
Look at the window...
Смотри на окно...
"We can help you"
"Мы можем помочь тебе"
"We can help you"
"Мы можем помочь тебе"
"We're all your friends, if you come on down
"Мы все твои друзья, если ты спустишься вниз
and talk to us son"
и поговоришь с нами, сынок"
You must be joking
Вы должно быть шутите
Take a running jump
Сделай скачок с разбега
The crowd was getting stronger and our Harold
Толпа становилась все больше, а наш Гарольд
getting weaker;
все слабее;
Forwards, backwards, swaying side to side
Вперед, назад, качаясь из стороны в сторону
Fearing the very worst
Опасаясь самого худшего
They called his mother to the sight
Они вызвали его мать на место событий
Upon the ledge beside him
На подоконнике рядом с ним
His mother made a last request.
Его мать сделала последнее просьбу.
"Come off the ledge if your father were alive he'd be very,
"Слезь с подоконника, если бы твой отец был жив, он был бы очень,
very, very upset.
очень, очень расстроен.
"Just can't jump, you just can't jump"
"Ты просто не можешь прыгнуть, ты просто не можешь прыгнуть"
"Your shirt's all dirty, there's a man here from
"Твоя рубашка вся грязная, здесь есть человек из
the B.B.C."
Би-би-си."
"You just can't jump"
"Ты просто не можешь прыгнуть"
"We can help you"
"Мы можем помочь тебе"
"We can help you"
"Мы можем помочь тебе"
"We're all your friends, if you come on down
"Мы все твои друзья, если ты спустишься вниз
and talk to us Harry"
и поговоришь с нами, Гарри"
You must be joking.
Вы должно быть шутите.
Take a running jump...
Сделай скачок с разбега...





Авторы: BANKS ANTHONY GEORGE, GABRIEL PETER BRIAN, HACKETT STEPHEN R, COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES, RUTHERFORD MICHAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.