Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home By The Sea/Second Home By The Sea - Live
Дом у моря/Второй дом у моря - Live
Home
By
The
Sea
Дом
у
моря
Home
By
The
Sea
Дом
у
моря
Home
By
The
Sea
Дом
у
моря
Home
By
The
Sea
Дом
у
моря
Creeping
up
the
blind
side,
shinning
up
the
wall
Поднимаюсь
по
слепой
стороне,
взбираюсь
по
стене
stealing
thru
the
dark
of
night
Пробираюсь
под
покровом
ночи
Climbing
thru
a
window,
stepping
to
the
floor
Пролезаю
через
окно,
прохожу
на
пол
checking
to
the
left
and
the
right
Оглядываюсь
влево
и
вправо
Picking
up
the
pieces,
putting
them
away
Поднимаю
осколки,
убираю
их
something
doesn't
feel
quite
right
Что-то
не
так
Help
me
someone,
let
me
out
of
here
Помогите,
кто-нибудь,
выпустите
меня
отсюда
then
out
of
the
dark
was
suddenly
heard
И
тут
из
темноты
внезапно
раздалось:
welcome
to
the
Home
by
the
Sea
Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря
Coming
out
the
woodwork,
thru
the
open
door
Выходят
из-за
кулис,
проходят
через
открытую
дверь
pushing
from
above
and
below
Подталкивают
сверху
и
снизу
shadows
but
no
substance,
in
the
shape
of
men
Тени
без
плоти,
в
образе
людей
round
and
down
and
sideways
they
go
Взад-вперед
и
туда-сюда
adrift
without
direction,
eyes
that
hold
despair
Носятся
без
цели,
в
глазах
отчаяние
then
as
one
they
sign
and
they
moan
И
все
вместе
вздыхают
и
стонут
Help
us
someone,
let
us
out
of
here
Помогите,
кто-нибудь,
выпустите
нас
отсюда
living
here
so
long
undisturbed
Так
долго
жили
здесь,
не
потревоженные
dreaming
of
the
time
we
were
free
Мечтая
о
тех
временах,
когда
мы
были
свободны
so
many
years
ago
Много
лет
назад
before
the
time
when
we
first
heard
До
того
дня,
когда
мы
впервые
услышали:
welcome
to
the
Home
by
the
Sea
Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря
Sit
down
Sit
down
Присаживайся,
милая,
присаживайся
as
we
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Когда
мы
будем
пересказывать
тебе
наши
жизни
Images
of
sorrow,
pictures
of
delight
Картины
горя,
мгновения
радости
things
that
go
to
make
up
a
life
То,
что
составляет
жизнь
endless
days
of
summer
longer
nights
of
gloom
Бесконечные
летние
дни,
долгие
ночи
отчаяния
waiting
for
the
morning
light
В
ожидании
утреннего
света
scenes
of
unimportance,
photos
in
a
frame
Сцены
неважные,
фотографии
в
рамках
things
that
go
to
make
up
a
life
То,
что
составляет
жизнь
Help
us
someone,
let
us
out
of
here
Помогите,
кто-нибудь,
выпустите
нас
отсюда
cos
living
here
so
long
undisturbed
Потому
что
так
долго
жили
здесь,
не
потревоженные
dreaming
of
the
time
we
were
free
Мечтая
о
тех
временах,
когда
мы
были
свободны
so
many
years
ago
Много
лет
назад
before
the
time
when
we
first
heard
До
того
дня,
когда
мы
впервые
услышали:
welcome
to
the
Home
by
the
Sea
Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря
Sit
down
Sit
down
Присаживайся,
милая,
присаживайся
as
we
relive
out
lives
in
what
we
tell
you
Когда
мы
будем
пересказывать
тебе
наши
жизни
let
us
relive
out
lives
in
what
we
tell
you
Давай
перескажем
тебе
наши
жизни
Sit
down
Sit
down
Присаживайся,
милая,
присаживайся
cos
you
won't
get
away
Потому
что
ты
не
уйдешь
no
with
us
you
will
stay
С
нами
ты
останешься
for
the
rest
of
your
days
- Sit
down
До
конца
своих
дней
- Присаживайся
As
we
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Когда
мы
будем
пересказывать
тебе
наши
жизни
Let
us
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Давай
перескажем
тебе
наши
жизни
Images
of
sorrow,
pictures
of
delight
Картины
горя,
мгновения
радости
things
that
go
to
make
up
a
life
То,
что
составляет
жизнь
endless
days
of
summer
longer
nights
of
gloom
Бесконечные
летние
дни,
долгие
ночи
отчаяния
just
waiting
for
the
morning
light
Просто
ожидаем
утреннего
света
scenes
of
unimportance,
photos
in
a
frame
Сцены
неважные,
фотографии
в
рамках
things
that
go
to
make
up
a
life
То,
что
составляет
жизнь
as
we
relive
out
lives
in
what
we
tell
you
Когда
пересказываем
тебе
наши
жизни
oh...
oh...
oh...
Ох...
ох...
ох...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, ANTHONY BANKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.