Текст и перевод песни Genesis - If That's What You Need - 2007 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If That's What You Need - 2007 Digital Remaster
Если это то, что тебе нужно - 2007 Digital Remaster
Talking
makes
us
human
that's
what
I
was
told
Говорят,
что
разговор
делает
нас
людьми,
So
why
do
I
find
it
so
difficult
to
let
my
feelings
unfold
Так
почему
мне
так
сложно
открыть
свои
чувства?
Had
I
the
courage
to
tell
you
I'd
promise
you
this
Если
бы
у
меня
было
мужество
сказать
тебе,
я
обещаю
тебе
это,
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно.
I'll
be
the
river
I'll
be
the
mountain
always
beside
you
Я
буду
рекой,
я
буду
горой,
всегда
рядом
с
тобой.
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно.
I
will
be
stronger
I
will
be
braver
than
ever
before
Я
буду
сильнее,
я
буду
более
смелым,
чем
когда-либо.
When
you
came
along
and
turned
it
all
around
Когда
ты
появилась,
и
всё
изменилось,
I
promised
myself
I
wouldn't
tell
you
Я
себе
обещал,
что
не
скажу
тебе,
Until
we
stood
on
solid
ground
Пока
мы
не
окажемся
на
твердой
земле.
Holding
the
candle
between
us
I'll
tell
you
this
Держа
свечу
между
нами,
я
скажу
тебе
это,
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно.
I'll
be
the
river
I'll
be
the
mountain
always
beside
you
Я
буду
рекой,
я
буду
горой,
всегда
рядом
с
тобой.
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно.
I
will
be
stronger
I
will
be
braver
than
ever
before
Я
буду
сильнее,
я
буду
более
смелым,
чем
когда-либо.
And
if
there's
any
kind
of
danger
И
если
возникнет
какая-то
опасность,
I
hear
you
calling
out
my
name
Я
слышу,
как
ты
зовешь
мое
имя,
You
can
follow
in
my
footsteps
Ты
можешь
следовать
по
моим
шагам,
And
I
will
lead
you
safely
back
again
И
я
приведу
тебя
обратно
в
безопасность.
I
never
understood
you
however
hard
I
tried
Я
никогда
не
понимал
тебя,
как
бы
я
не
старался,
But
it
took
me
a
while
until
I
realised
Но
мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
That
all
the
problems
were
mine
Что
все
проблемы
были
мои.
Holding
you
nearer
to
me
to
tell
you
this
Прижимая
тебя
ближе
к
себе,
чтобы
сказать
тебе
это,
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно,
I'll
be
the
river
I'll
be
the
mountain
always
beside
you
Я
буду
рекой,
я
буду
горой,
всегда
рядом
с
тобой.
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно,
I
will
be
stronger
I
will
be
braver
than
ever
before
Я
буду
сильнее,
я
буду
более
смелым,
чем
когда-либо.
And
when
things
go
wrong
И
когда
что-то
пойдет
не
так,
I'll
be
your
conscience
there
to
remind
you
all
of
your
life
Я
буду
твоей
совестью,
напоминающей
тебе
всю
твою
жизнь,
When
you
go
wrong
Когда
ты
ошибаешься,
I'll
be
the
reason
you'll
be
protected
all
of
your
days.
Я
буду
причиной,
по
которой
ты
будешь
защищена
всю
свою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY GEORGE BANKS, MIKE RUTHERFORD (GB)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.