Текст и перевод песни Genesis - Just A Job To Do - 2007 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Job To Do - 2007 Digital Remaster
Просто деловое поручение - Ремастеринг 2007 года
It's
no
use
saying
that
it's
alright,
it's
alright.
Постоянно
повторять,
что
всё
в
порядке,
ни
к
чему.
But
where
were
you
after
midnight,
midnight.
Но
где
же
ты
пряталась
за
полночь,
за
полночь.
Heard
a
Bang,
Bang,
Bang;
Down
they
go
Слышен
Бах,
Бах,
Бах;
Так
все
и
падают.
It's
just
a
job
you
do
Это
просто
поручение,
которое
ты
выполняешь.
Cos
the
harder
they
run,
and
the
harder
they
fall.
Ведь
чем
быстрее
они
бегут,
тем
сильнее
они
падают.
I'm
coming
down
hard
on
you.
Я
обрушусь
на
тебя
со
всей
силой.
Now
no-one
saw
what
you
looked
like,
what
you
looked
like
Сейчас
никто
не
вспомнит,
как
ты
выглядела,
как
ты
выглядела.
Like
a
stranger
you
came
out
of
the
night,
out
of
the
night
Как
незнакомка
ты
появилась
из
ночи,
из
ночи.
Cos
someone
put
the
word
on
you,
and
I
hope
my
aim
is
true.
Ведь
кто-то
навел
на
тебя,
и
я
надеюсь,
что
не
промахнусь.
Cos
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I
gotta
line
on
you
Ведь
у
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I'm
coming
after
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
Don't
keep
saying
that
it's
alright,
it's
alright,
Не
повторяй,
что
всё
хорошо,
всё
хорошо.
It
seems
you
went
just
a
little
too
far
this
time
Кажется,
на
этот
раз
ты
зашла
слишком
далеко.
Heard
a
Bang
Bang
Bang,
and
down
you
go,
Раздалось
Бах-Бах-Бах,
и
ты
упала.
It's
just
a
job
I
do,
Это
просто
деловое
поручение,
Cos
the
harder
you
run
the
harder
you
fall,
Ведь
чем
быстрее
ты
бежишь,
тем
сильнее
ты
падаешь,
I'm
coming
down
hard
on
you,
hard
on
you
- I
hope
my
aim
is
true.
Я
обрушусь
на
тебя
со
всей
силой
- надеюсь,
что
не
промахнусь.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I
got
a
line
on
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
and
I'm
coming
after
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
и
я
иду
за
тобой.
Keep
running,
Keep
running;
city
to
city
Беги,
Беги;
из
города
в
город.
Even
if
you're
innocent,
Даже
если
ты
не
преступница,
You
can
cause
too
much
embarrassment
Ты
можешь
сильно
меня
опозорить.
And
though
your
heart
is
breaking,
И
хотя
твоё
сердце
разрывается,
And
you
know
there's
no
mistaking.
Ты
знаешь,
что
нет
пути
назад.
Cos
you
feel
your
life
line
breaking
(keep
running,
keep
running)
Ведь
ты
чувствуешь,
как
рвётся
твоя
нить
жизни
(беги,
беги).
You
can
feel
your
hands
are
shaking
(keep
running,
keep
running)
Ты
чувствуешь,
как
дрожат
твои
руки
(беги,
беги).
And
no-one
answers
the
telephone
И
никто
не
отвечает
на
телефон.
You
can
never
never
ever
go
home
alone
Ты
никогда
больше
не
сможешь
вернуться
домой
одна.
and
though
your
heart
is
aching
И
хотя
твоё
сердце
разрывается,
and
you
know
there's
no
mistaking.
Ты
знаешь,
что
нет
пути
назад.
The
footsteps
close
behind.
Шаги
приближаются
сзади.
Now
don't
pretend
that
you
sleep
at
night,
but
sleep
tight
Сейчас
не
притворяйся,
что
ты
крепко
спишь,
спи
крепко.
And
can't
you
feel
that
the
time
is
right,
it's
alright.
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
пришло
время,
всё
в
порядке.
Heard
a
Bang
Bang
Bang,
and
down
you
go
Раздалось
Бах-Бах-Бах,
и
ты
упала.
Oh
no-one
really
cares
О,
на
самом
деле
никому
нет
дела,
Cos
the
harder
you
run,
and
the
harder
you
fall.
Ведь
чем
быстрее
ты
бежишь,
тем
сильнее
ты
падаешь.
I'm
coming
down
hard
on
you,
hard
on
you
- I'm
hoping
that
my
aim
is
true.
Я
обрушусь
на
тебя
со
всей
силой
- надеюсь,
что
не
промахнусь.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I
got
a
line
on
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I'm
coming
after
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I
got
a
line
on
you
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
иду
за
тобой.
I
got
a
name,
and
I
got
a
number,
I
got
a
job
to
do.
У
меня
есть
имя,
и
у
меня
есть
номер,
я
выполняю
поручение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD
Альбом
Genesis
дата релиза
03-10-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.