Genesis - Uncertain Weather - 2007 Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Genesis - Uncertain Weather - 2007 Remastered




Uncertain Weather - 2007 Remastered
Неопределенная погода - ремастер 2007
A day of uncertain weather
День с неопределенной погодой,
Captured in a frame forever
Навсегда запечатленный в рамке,
A face in a faded photograph
Лицо на выцветшей фотографии.
He must have had a life
У него, должно быть, была жизнь,
Maybe with a family
Возможно, с семьей,
And people who meant everything to him
И людьми, которые значили для него всё.
A sinner, a saint, a soldier
Грешник, святой, солдат,
Caught up in a war he never
Попавший в войну, которую он никогда
Had a chance to start or build a life
Не имел шанса начать или построить жизнь.
All gone long ago
Всё давно прошло,
Leaving no trace
Не оставив следа,
Disappearing like smoke in the wind
Исчезая, как дым на ветру,
To become just a face without a name
Став просто лицом без имени.
Leaving no trace
Не оставив следа,
Disappearing like smoke in the wind
Исчезая, как дым на ветру.
Hopes and fears important plans
Надежды и страхи, важные планы,
Forgotten memories
Забытые воспоминания,
Footsteps fading in the sand
Шаги, исчезающие в песке.
Schemes and dreams small and grand
Замыслы и мечты, малые и грандиозные,
Nothing left to see
Ничего не осталось увидеть.
Footsteps fading in the sand
Шаги, исчезающие в песке.
Someone who cast a shadow
Кто-то, кто отбрасывал тень,
Maybe just a lazy man
Может быть, просто лентяй,
Doesn't make much difference now it's true
Сейчас это не имеет большого значения, это правда.
A day of uncertain weather
День с неопределенной погодой,
Captured in a frame forever
Навсегда запечатленный в рамке,
A face in a faded photograph
Лицо на выцветшей фотографии.
All gone long ago
Всё давно прошло,
Leaving no trace
Не оставив следа,
Disappearing like smoke in the wind
Исчезая, как дым на ветру,
To become just a face without a name
Став просто лицом без имени.
One more to add to the total
Ещё один, кого добавить к общему числу
Of those never heard of again
Тех, о ком больше никогда не слышали.
Yes, he's gone, just a face without a name
Да, он ушел, просто лицо без имени,
Leaving no trace, disappearing like smoke in the wind
Не оставив следа, исчезая, как дым на ветру.





Авторы: ANTHONY GEORGE BANKS, MIKE RUTHERFORD (GB)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.