Genesis feat. Michael Rutherford - The Lamb Lies Down On Broadway (2004 Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Genesis feat. Michael Rutherford - The Lamb Lies Down On Broadway (2004 Remix)




The Lamb Lies Down On Broadway (2004 Remix)
Агнец возлежит на Бродвее (ремикс 2004)
And the lamb lies down on Broadway.
И агнец возлежит на Бродвее.
Early morning Manhattan,
Раннее утро на Манхэттене,
Ocean winds blow on the land.
Океанский ветер дует на землю.
The Movie-Palace is now undone,
Кинотеатр теперь разрушен,
The all-night watchmen have had their fun.
Ночные сторожа повеселились.
Sleeping cheaply on the midnight show,
Дешево поспав на ночном сеансе,
It's the same old ending-time to go.
Всё тот же старый финал - пора уходить.
Get out!
Вон!
It seems they cannot leave their dream.
Кажется, они не могут покинуть свой сон.
There's something moving in the sidewalk steam,
Что-то движется в паре с тротуара,
And the lamb lies down on Broadway.
И агнец возлежит на Бродвее.
Nightime's flyers feel their pains.
Ночные летуны чувствуют свою боль.
Drugstore takes down the chains.
Аптека снимает цепи.
Metal motion comes in bursts,
Металлическое движение приходит рывками,
But the gas station can quench that thirst.
Но заправка может утолить эту жажду.
Suspension cracked on unmade road
Треснувшая подвеска на разбитой дороге,
The trucker's eyes read 'Overload'
В глазах водителя грузовика читается «Перегруз».
And out on the subway,
А в метро,
Rael Imperial Aerosol Kid
Раэль, Императорский Аэрозольный Пацан,
Exits into daylight, spraygun hid,
Выходит на дневной свет, спрятав баллончик,
And the lamb lies down on Broadway.
И агнец возлежит на Бродвее.
The lamb seems right out of place,
Агнец кажется не к месту,
Yet the Broadway street scene finds a focus in its face.
Но уличная сцена Бродвея находит в его морде точку фокуса.
Somehow it's lying there,
Каким-то образом он лежит там,
Brings a stillness to the air.
Принося тишину в воздух.
Though man-made light, at night is very bright,
Хотя искусственный свет ночью очень ярок,
There's no whitewash victim,
Здесь нет жертвы побелки,
As the neons dim, to the coat of white.
Когда неоновые огни тускнеют на белой шерсти.
Rael Imperial Aerosol Kid,
Раэль, Императорский Аэрозольный Пацан,
Wipes his gun-he's forgotten what he did,
Протирает свой пистолет - он забыл, что сделал,
And the lamb lies down on Broadway.
И агнец возлежит на Бродвее.
Suzanne tired her work all done,
Сьюзен, уставшая, закончила свою работу,
Thinks money-honey-be on-neon.
Думает о деньгах, милый, будь на неоне.
Cabman's velvet glove sounds the horn
Бархатная перчатка таксиста сигналит,
And the sawdust king spits out his scorn.
А король опилок выплевывает свое презрение.
Wonder women draw your blind!
Чудесные женщины, опустите шторы!
Don't look at me! I'm not your kind.
Не смотрите на меня! Я не ваш тип.
I'm Rael!
Я Раэль!
Something inside me has just begun,
Что-то внутри меня только что началось,
Lord knows what I have done,
Бог знает, что я сделал,
And the lamb lies down on Broadway.
И агнец возлежит на Бродвее.
On Broadway-
На Бродвее-
They say the lights are always bright on Broadway.
Говорят, что огни всегда ярки на Бродвее.
They say there's always magic in the air.
Говорят, что в воздухе всегда витает волшебство.





Авторы: ANTHONY BANKS, STEVE HACKETT, MICHAEL RUTHERFORD, PETER GABRIEL, PHIL COLLINS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.