Текст и перевод песни Genesis - Back In N.Y.C. (New Stereo Mix)
No-one
seems
to
take
up
the
chase,
and
with
the
familiar
Кажется,
никто
не
бросается
в
погоню,
и
со
знакомым
...
faces
fresh
in
his
mind
he
moves
into
a
reconstruction
Лица
свежи
в
его
сознании,
он
переходит
к
реконструкции.
of
his
old
life,
above
ground
- Too
much
time
was
one
Из
его
прежней
жизни,
над
землей-слишком
много
времени
было
одним.
thing
he
didn't
need,
so
he
used
to
cut
through
it
with
Вещь,
в
которой
он
не
нуждался,
поэтому
он
прорезал
ее
насквозь.
a
little
speed.
He
was
better
off
dead,
than
slow
in
Немного
скорости
- и
ему
лучше
умереть,
чем
замедлиться.
the
head.
His
momma
and
poppa
had
taken
a
ride
on
his
Его
мама
и
папа
прокатились
на
его
...
back,
so
he
left
very
quickly
to
join
The
Pack.
Вернулся,
поэтому
очень
быстро
ушел,
чтобы
присоединиться
к
стае.
I
see
faces
and
traces
of
home
back
in
New
York
City
-
Я
вижу
лица
и
следы
дома
в
Нью-Йорке
.
So
you
think
I'm
a
tough
kid?
Is
that
what
you
heard?
Значит,
ты
думаешь,
что
я
крутой
парень?
Well
I
like
to
see
some
action
and
it
gets
into
my
blood.
Что
ж,
мне
нравится
наблюдать
за
действиями,
и
это
проникает
в
мою
кровь.
The
call
me
the
trail
blazer
- Rael
- electric
razor
Называй
меня
трейл
блейзер-Раэль
- электрическая
бритва
I'm
the
pitcher
in
the
chain
gang,
we
don't
believe
in
pain
Я
питчер
в
цепной
банде,
мы
не
верим
в
боль.
'cos
we're
only
as
strong,
yes
we're
only
as
strong,
Потому
что
мы
сильны,
да,
мы
сильны,
as
the
weakest
link
in
the
chain.
Как
самое
слабое
звено
в
цепи.
Only
after
a
spell
in
Pontiac
reformatory
was
he
given
any
respect
in
the
gang.
Только
после
того,
как
он
провел
некоторое
время
в
исправительной
колонии
Понтиака,
его
стали
уважать
в
банде.
Let
me
out
of
Pontiac
when
I
was
just
seventeen,
Выпусти
меня
из
Понтиака,
когда
мне
было
всего
семнадцать.
I
had
to
get
it
out
of
me,
if
you
know
what
I
mean,
what
I
mean.
Я
должен
был
вытащить
это
из
себя,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
что
я
имею
в
виду.
You
say
I
must
be
crazy,
'cos
I
don't
care
who
I
hit,
who
I
hit.
Ты
говоришь,
что
я,
должно
быть,
сумасшедший,
потому
что
мне
все
равно,
кого
я
ударил,
кого
я
ударил.
But
I
know
it's
me
that's
hitting
out
and
I'm,
I'm
not
full
of
shit.
Но
я
знаю,
что
это
я
бьюсь,
и
я,
я
не
полон
дерьма.
I
don't
care
who
I
hurt,
I
don't
care
who
I
do
wrong.
Мне
все
равно,
кому
я
причиняю
боль,мне
все
равно,
кому
я
причиняю
боль.
This
is
your
mess
I'm
stuck
in,
I
really
don't
belong.
Я
застрял
в
этой
неразберихе,
мне
здесь
не
место.
When
I
take
out
my
bottle,
filled
up
high
with
gasoline,
Когда
я
достаю
бутылку,
наполненную
до
краев
бензином,
You
can
tell
by
the
night
fires
where
Rael
has
been,
has
been.
По
ночным
огням
видно,
где
был
Раэль.
Now,
walking
back
home
after
a
raid,
he
was
cuddling
a
sleeping
porcupine.
Теперь,
возвращаясь
домой
после
набега,
он
обнимал
спящего
дикобраза.
That
night
he
pictured
the
removal
of
his
hairy
heart
and
to
the
accompaniment
of
very
romantic
music
he
watched
it
being
shaved
smooth
by
an
anonymous
stainless
steel
razor.
В
ту
ночь
он
представил
себе,
как
вынимают
его
волосатое
сердце,
и
под
аккомпанемент
очень
романтичной
музыки
наблюдал,
как
его
гладко
выбривают
неизвестной
стальной
бритвой.
As
I
cuddled
the
porcupine
Я
обнимал
дикобраза.
He
said
I
had
none
to
blame,
but
me.
Он
сказал,
что
мне
некого
винить,
кроме
себя.
Held
my
heart,
deep
in
hair,
Держал
мое
сердце
глубоко
в
волосах,
Time
to
shave,
shave
it
off,
it
off.
Пора
бриться,
бриться,
бриться.
No
time
for
romantic
escape,
Нет
времени
на
романтический
побег.
When
your
fluffy
heart
is
ready
for
rape.
No!
Когда
твое
пушистое
сердечко
готово
к
изнасилованию.
Your
sitting
in
your
comfort
you
don't
believe
I'm
real,
Ты
сидишь
в
своем
уюте,
ты
не
веришь,
что
я
реален.
You
cannot
buy
protection
from
the
way
that
I
feel.
Ты
не
можешь
купить
защиту
от
того,
что
я
чувствую.
Your
progressive
hypocrites
hand
out
their
trash,
Ваши
прогрессивные
лицемеры
раздают
свой
мусор.
But
it
was
mine
in
the
first
place,
so
I'll
burn
it
to
ash.
Но
в
первую
очередь
она
была
моей,
так
что
я
сожгу
ее
дотла.
And
I've
tasted
all
the
strongest
meats,
И
я
попробовал
все
самое
крепкое
мясо
And
laid
them
down
in
coloured
sheets
(laid
them
down
in
coloured
И
положил
его
на
цветные
простыни
(положил
их
на
цветные
простыни).
Who
needs
illusion
of
love
and
affection
Кому
нужна
иллюзия
любви
и
привязанности
When
you're
out
walking
the
streets
with
your
mainline
connection?
Когда
ты
гуляешь
по
улицам
со
своей
магистральной
связью?
As
I
cuddled
the
porcupine
Я
обнимал
дикобраза.
He
said
I
had
none
to
blame,
but
me.
Он
сказал,
что
мне
некого
винить,
кроме
себя.
Held
my
heart,
deep
in
hair.
Держал
мое
сердце
глубоко
в
волосах.
Time
to
shave,
shave
it
off,
it
off.
Пора
бриться,
бриться,
бриться.
No
time
for
romantic
escape,
Нет
времени
на
романтический
побег.
When
your
fluffy
heart
is
ready
for
rape.
No!
Когда
твое
пушистое
сердечко
готово
к
изнасилованию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY GEORGE BANKS, STEVEN HACKETT, MIKE RUTHERFORD (GB), PHIL COLLINS, PETER BRIAN GABRIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.