Текст и перевод песни Genesis - Ballad of Big
Big
Jim
Cooley
commanded
respect,
whatever
he
wanted
he
could
get.
Большой
Джим
Кули
вызывал
уважение,
он
мог
получить
все,
что
хотел.
The
badge
on
his
waistcoat
shone
in
the
sun.
Значок
на
его
жилете
блестел
на
солнце.
It
ain't
no
lie,
Big
Jim
was
feared
by
everyone.
Это
не
ложь,
Большого
Джима
все
боялись.
In
the
saloon
one
evening
Big
took
a
bet
Однажды
вечером
в
салуне
Биг
заключил
пари
With
a
rancher
whose
name
I
forget.
С
фермером,
чье
имя
я
забыл.
He
wanted
a
herd
taken
over
the
plain,
Он
хотел,
чтобы
стадо
овладело
равниной.
He
called
Jim
"yellow",
he'll
never
do
that
again.
Он
назвал
Джима
"желтым",
он
больше
никогда
так
не
поступит.
He
got
mad!
Он
разозлился!
He
threw
his
badge
on
the
floor
and
walked
out,
Он
бросил
свой
значок
на
пол
и
вышел.
He's
gonna
give
it
a
try,
he
left
no
doubt.
Он
попробует,
он
не
оставил
сомнений.
"Must
be
mad,
must
be
mad!"
"Должно
быть,
сошел
с
ума,
должно
быть,
сошел
с
ума!"
The
people
wished
him
well,
and
good
luck.
Люди
пожелали
ему
добра
и
удачи.
"Hell,
I
don't
need
it!"
He
laughed,
got
on
his
horse
and
rode
away.
"Черт,
мне
это
не
нужно!"
- рассмеялся
он,
сел
на
лошадь
и
ускакал.
Over
on
the
trail,
Jim
'n'
his
crew
of
five
Там,
на
тропе,
Джим
и
его
команда
из
пяти
человек.
Were
trying
their
best
to
keep
the
cattle
alive.
Они
изо
всех
сил
старались
сохранить
скот
живым.
The
weather
was
hard,
but
so
were
the
men,
Погода
была
суровая,
но
и
люди
тоже,
Though
I
don't
think
even
Jim
will
try
this
trip
again.
Хотя
я
не
думаю,
что
даже
Джим
попытается
совершить
это
путешествие
снова.
His
horses
were
edgy,
sensing
trouble
ahead,
Его
лошади
были
настороже,
предчувствуя
беду,
But
the
trouble
didn't
start
till
the
men
were
in
bed
Но
беда
не
начиналась,
пока
люди
не
ложились
спать.
A-whooping
and
a-hollering
and
flashing
their
knives,
С
воплями
и
криками,
сверкая
ножами,
Big
Jim
and
his
men
were
jumped
by
an
all-star
Indian
tribe.
Большой
Джим
и
его
люди
были
атакованы
звездным
индейским
племенем.
He
was
scared,
Big
Jim
was
scared.
Он
боялся,
Большой
Джим
боялся.
Alive,
they
called
him
lucky,
but
not
today.
Живой,
его
называли
везунчиком,
но
не
сегодня.
Cos
he
died
like
all
good
cowboys
with
his
boots
on
next
to
his
men.
Потому
что
он
умер,
как
все
хорошие
ковбои,
в
сапогах
рядом
со
своими
людьми.
Big
Jim,
he
still
won't
lie
down,
Большой
Джим,
он
все
равно
не
ляжет,
For
him
the
bet
is
still
on.
Для
него
ставка
все
еще
на
кону.
Some
say
he
rides
there,
cursing
still.
Некоторые
говорят,
что
он
едет
туда,
все
еще
ругаясь.
Some
say
they've
seen
him.
Некоторые
говорят,
что
видели
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, MIKE RUTHERFORD, TONY BANKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.