Genesis - One Man's Fool - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Genesis - One Man's Fool




One Man's Fool
Глупец в глазах другого
As the buildings crumble, tumble to the ground
Когда здания рушатся, падают на землю,
And the dust-filled smoke rises in the air
И пыльный дым поднимается в воздух,
You know that somebody, somewhere
Ты знаешь, что кто-то, где-то
Looks with pride, they're satisfied
Смотрит с гордостью, он доволен.
To all who think they know
Всем тем, кто думает, что знает,
To everyone that knows that they're right
Каждому, кто знает, что он прав,
D'you ever wonder why?
Вы когда-нибудь задумывались, почему?
D'you never ask the question
Вы никогда не задавали этот вопрос,
Even in the depths of night?
Даже в глубине ночи?
Now, as the daylight fading ends another day
Теперь, когда угасающий дневной свет завершает еще один день,
For too many life will never be the same
Для слишком многих жизнь уже никогда не будет прежней,
And it is all for the reason
И все это по причине,
They will never understand
Которую они никогда не поймут.
To all who think they know
Всем тем, кто думает, что знает,
To everyone that knows that they're right
Каждому, кто знает, что он прав,
D'you ever wonder why?
Вы когда-нибудь задумывались, почему?
D'you never ask the question
Вы никогда не задавали этот вопрос,
Even in the depths of night?
Даже в глубине ночи?
And on the morning after, do you realize?
А на следующее утро, ты осознаешь?
See the ruined faces and the ruined lives
Видишь искалеченные лица и разрушенные жизни?
Inside your head, do you never
В своей голове, ты никогда не
Have the thought a moment of doubt?
Испытывала хоть на мгновение сомнения?
To all who think they know
Всем тем, кто думает, что знает,
To everyone that knows that they're right
Каждому, кто знает, что он прав,
D'you ever wonder why?
Вы когда-нибудь задумывались, почему?
D'you never ask the question
Вы никогда не задавали этот вопрос,
Even in the depths of night?
Даже в глубине ночи?
There are only dreams, one like any other
Есть только мечты, одна как любая другая,
What means the earth to one or few
То, что значит весь мир для одного или нескольких,
Means nothing to another
Ничего не значит для другого.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
Drawing lines upon the sand
Чертить линии на песке,
On the land, on the sea
На земле, на море,
Then dying to defend them
А затем умирать, защищая их,
Seems quite meaningless to me
Кажется мне совершенно бессмысленным.
But don't you know what means
Но разве ты не знаешь, что значит
The earth to some or only one
Земля для некоторых или только для одного,
Can mean just nothing
Может ничего не значить,
Nothing, nothing to another
Ничего, ничего для другого.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
There are only differences
Есть только различия,
Worth living but not dying for
Ради которых стоит жить, но не умирать.
One man's joy makes another man weep
Радость одного заставляет другого плакать,
Nothing you can do is ever gonna change it
Ничто из того, что ты можешь сделать, никогда этого не изменит.
One man's saint is another man's fool
Святой для одного глупец для другого,
One man's hot is another man's cool
Что одному жарко, то другому холодно.
And when the war is over, won
И когда война закончится, будет выиграна,
Will there be peace forevermore?
Будет ли мир вечным?
Statues carved right out of stone
Статуи, высеченные из камня,
Out of wood, made from gold
Из дерева, сделанные из золота,
Praying for their mercy
Молятся о милосердии,
That won't save their souls
Которое не спасет их души.
But don't you know what means
Но разве ты не знаешь, что значит
The earth to some or only one
Земля для некоторых или только для одного,
Can mean just nothing
Может ничего не значить,
Nothing, nothing to another
Ничего, ничего для другого.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
There are only hopes
Есть только надежды
And beliefs one like any other
И убеждения, одни как любые другие.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
(Worth living but not dying for)
(Ради которых стоит жить, но не умирать)
Living but not dying for, not killing for
Жить, но не умирать, не убивать,
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
(Like any other)
(Как любая другая)
To all of those
Всем тем,
Who think that they know
Кто думает, что знает,
All I can say
Все, что я могу сказать,
Yes, all I can say
Да, все, что я могу сказать,
One man's joy makes another man weep
Радость одного заставляет другого плакать,
Nothing you can do is ever gonna change it
Ничто из того, что ты можешь сделать, никогда этого не изменит.
One man's saint is another man's fool
Святой для одного глупец для другого,
One man's hot is another man's cool
Что одному жарко, то другому холодно.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая,
There are only hopes
Есть только надежды
And beliefs, one like any other
И убеждения, одни как любые другие.
There are only dreams like any other
Есть только мечты, как любая другая.





Авторы: ANTHONY GEORGE BANKS, MIKE RUTHERFORD (GB)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.