Текст и перевод песни Genesis - Pigeons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
put
fifty
tons
of
shit
on
the
Foreign
Office
roof?
Кто
забросал
крышу
Министерства
иностранных
дел
пятьюдесятью
тоннами
дерьма?
Who
suffers
from
nine
known
diseases?
Кто
страдает
от
девяти
известных
заболеваний?
Who
gets
up
in
the
morning
when
the
sun
comes
up
Кто
встает
утром,
когда
встает
солнце
And
makes
their
beds,
paper
clips,
bus
tickets
И
заправляет
их
кровати
скрепками
для
бумаг,
автобусными
билетами
All
around
their
heads?
Все
вокруг
их
голов?
Who
congregate
around
Trafalgar
Square
Которые
собираются
вокруг
Трафальгарской
площади
Taking
pot
shots
at
the
tourists?
Стреляешь
в
туристов?
Oh
you've
got
to
watch
out
О,
ты
должен
быть
осторожен
When
you
wander
round
the
square
in
the
morning
Когда
ты
бродишь
по
площади
утром
Cos
they're
everywhere,
they're
everywhere
Потому
что
они
повсюду,
они
повсюду
Here
we
have
an
honest
man
Перед
нами
честный
человек
A
civil
servant
to
boot
Государственный
служащий
в
придачу
He
lived
high
up
in
the
Ministry
Он
занимал
высокий
пост
в
министерстве
And
when
he
wished
to
make
a
point
И
когда
он
хотел
что-то
сказать
He
knew
just
what
to
do
Он
точно
знал,
что
нужно
делать
His
window
ledges
were
all
covered
in
grease
Все
подоконники
у
него
были
покрыты
жиром
"I
want
them
out
of
here"
"Я
хочу,
чтобы
они
убрались
отсюда"
He
said
to
me,
"I
want
them
gone"
Он
сказал
мне:
"Я
хочу,
чтобы
они
ушли".
Because
you
see
- Oh
don't
you
see
Потому
что
ты
видишь
- О,
разве
ты
не
видишь
None
of
us
are
getting
any
younger
Никто
из
нас
не
становится
моложе
You've
got
to
follow
your
nose
Ты
должен
следить
за
своим
носом
And
if
it
tells
you
that
you've
got
to
go
И
если
он
скажет
тебе,
что
ты
должен
идти
Well
that's
because,
they're
everywhere,
Ну,
это
потому,
что
они
повсюду,
They're
everywhere
Они
повсюду
So
we
called
in
those
men,
those
horrible
men
Итак,
мы
вызвали
этих
людей,
этих
ужасных
людей
We
set
them
to
work
on
the
rooftops
Мы
заставили
их
работать
на
крышах
You
see
their
van
is
very
plain
Видите
ли,
их
фургон
очень
простой
And
I
know
they're
too
ashamed
И
я
знаю,
что
им
слишком
стыдно
To
wear
their
by
appointment
badges
anymore
Больше
не
носить
свои
бейджи
по
предварительной
записи
Sometimes
they
use
vaseline,
sometimes
they
use
the
pill
Иногда
они
используют
вазелин,
иногда
- таблетки
I've
often
seen
them
with
a
gun
Я
часто
видел
их
с
оружием
But
as
the
years
go
by,
old
habits
seem
to
die
Но
с
годами
старые
привычки,
похоже,
умирают
And
nowadays
they
knockatize
them
all
И
в
наши
дни
они
нокаутируют
их
всех
Oh
you've
got
to
watch
out
О,
ты
должен
быть
осторожен
As
you
wander
round
the
square
in
the
morning
Когда
вы
бродите
по
площади
утром
Oh
they're
everywhere,
they're
everywhere
О,
они
повсюду,
они
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, ANTHONY BANKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.