Genesis - The Carpet Crawlers 1999 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Genesis - The Carpet Crawlers 1999




The Carpet Crawlers 1999
Ползущие по ковру 1999
There is lambs wool
Под моими босыми ногами
Under my naked feet
Лежит мягкая овечья шерсть,
The wool is soft and warm
Она такая нежная и теплая,
Gives off some kind of heat
От нее исходит приятное тепло.
A salamander scurries
Саламандра стремится в пламя,
Into flame to be destroyed
Чтобы сгореть и исчезнуть в нем.
Imaginary creatures
Вымышленные создания
Are trapped in birth on celluloid
Заперты на целлулоидной пленке,
The fleas cling to the golden fleece
Блохи цепляются за золотое руно,
Hoping they'll find peace
Надеясь обрести покой.
Each thought and gesture are caught in celluloid
Каждое движение, каждая мысль запечатлены на пленке,
There's no hiding in my memory, there's no room to avoid
Нет спасения в моей памяти, не скрыться, не уйти.
The crawlers cover the floor
Ползущие покрывают пол
In the red ochre corridor
В красно-охристом коридоре,
For my second sight of people
И во втором моем взгляде на людей,
They've more lifeblood than before
В них больше жизненной силы, чем прежде.
They're moving in time
Они движутся в такт,
To a heavy wooden door
К тяжелой деревянной двери,
Where the needle's eye is winking
Где игольное ушко подмигивает,
Closing on the poor
Захлопываясь перед бедняками.
The carpet crawlers heed their callers
Ползущие по ковру слышат зов:
"We've got to get in to get out
"Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out"
Мы должны войти, чтобы выйти".
There's only one direction
Лишь одно направление
In the faces that I see
Я вижу на лицах,
It's upward to the ceiling
Вверх, к потолку,
Where the chamber's said to be
Где, говорят, находится потайная комната.
Like a forest fight for sunlight
Словно деревья в лесу борются за свет,
That takes root in every tree
Пуская корни друг в друга.
They are pulled up by the magnet
Их тянет вверх магнит,
Believing they are free
Они верят, что свободны.
The carpet crawlers heed their callers
Ползущие по ковру слышат зов:
"We've got to get in to get out
"Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out"
Мы должны войти, чтобы выйти".
Mild mannered supermen
Скромные супермены
Are held in kryptonite
Скованны криптонитом,
And the wise and foolish virgins giggle
А мудрые и неразумные девы хихикают,
With their bodies glowing bright
Их тела ярко светятся.
Through the door a harvest feast
За дверью, освещенный свечами,
Is lit by candlelight
Праздничный ужин.
It's the bottom of a staircase
Это основание лестницы,
That spirals out of sight
Уходящей ввысь по спирали.
The carpet crawlers heed their callers
Ползущие по ковру слышат зов:
"We've got to get in to get out
"Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out"
Мы должны войти, чтобы выйти".
The carpet crawlers heed their callers
Ползущие по ковру слышат зов:
"We've got to get in to get out
"Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out"
Мы должны войти, чтобы выйти".
To get out
Чтобы выйти.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выйти,
Got to get in to get out
Должны войти, чтобы выйти,
Got to get in to get out
Должны войти, чтобы выйти.





Авторы: phil collins, tony banks, mike rutherford, peter gabriel, steve hackett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.