Текст и перевод песни Genesis - There Must Be Some Other Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Must Be Some Other Way
Должен быть другой путь
You're
no
longer
part
of
my
life
Ты
больше
не
часть
моей
жизни,
I
must
remind
myself
again
Я
должен
напомнить
себе
снова,
Too
much
has
happened
to
us
to
cause
each
other
pain
Слишком
многое
случилось
с
нами,
чтобы
причинять
друг
другу
боль.
It
is
over
now,
there
is
too
much
guilt
to
share
Все
кончено,
слишком
много
вины,
чтобы
делить
ее.
Once
there
would
have
been
a
time
for
talking
and
learning
Когда-то
было
бы
время
для
разговоров
и
объяснений,
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
To
get
where
we
have
to
go
Чтобы
добраться
туда,
куда
нам
нужно
идти.
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
Please
show
me
another
way
Пожалуйста,
покажи
мне
другой
путь.
Once
it
would
have
been
so
easy,
to
do
what
we
have
to
do
Когда-то
было
бы
так
легко
сделать
то,
что
мы
должны
сделать.
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
Please
show
me
another
way
Пожалуйста,
покажи
мне
другой
путь.
Are
we
no
more
than
parts
in
a
play
Неужели
мы
всего
лишь
роли
в
пьесе,
Letting
other
people,
strangers
say
our
lines?
Позволяя
другим
людям,
незнакомцам,
произносить
наши
реплики?
To
think
it
should
come
to
this,
after
all
these
years
Подумать
только,
что
дошло
до
этого,
после
всех
этих
лет.
What
was
mine
and
what
should
stay
behind
Что
было
моим
и
что
должно
остаться
позади.
Once
there
would
have
been
a
time
of
sharing,
of
caring
Когда-то
было
бы
время
для
обмена,
для
заботы,
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
To
get
where
we
have
to
go
Чтобы
добраться
туда,
куда
нам
нужно
идти.
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
Please
show
me
another
way
Пожалуйста,
покажи
мне
другой
путь.
Once
it
would
have
been
so
easy
to
do
what
we
have
to
do
Когда-то
было
бы
так
легко
сделать
то,
что
мы
должны
сделать.
(There
must
be
some
other
way)
(Должен
быть
другой
путь)
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
Please
show
me,
show
me
another
way...
Пожалуйста,
покажи
мне,
покажи
мне
другой
путь...
There's
nothing
much
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
We
have
said
it
once
and
said
it
all
again
Мы
сказали
это
однажды
и
сказали
все
это
снова.
This
time
we
have
gone
too
far,
it
could
never
be
the
same
На
этот
раз
мы
зашли
слишком
далеко,
все
уже
не
будет
как
прежде.
It's
time
to
carry
on
create
new
lives
Пора
продолжать,
создавать
новую
жизнь.
Once
we
promised
we
would
stay
together
forever
Когда-то
мы
обещали,
что
будем
вместе
навсегда.
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
To
get
where
we
have
to
go
(there
must
be
some
other
way)
Чтобы
добраться
туда,
куда
нам
нужно
идти
(должен
быть
другой
путь).
There
must
be
some
other
way
Должен
быть
другой
путь,
Please
show
me
another
way
Пожалуйста,
покажи
мне
другой
путь.
Once
it
would
have
been
so
easy
to
do
what
we
have
to
do
(what
we
have
to
do)
Когда-то
было
бы
так
легко
сделать
то,
что
мы
должны
сделать
(то,
что
мы
должны
сделать).
You
know
there
must
be
some
other
way
Ты
знаешь,
должен
быть
другой
путь.
Please
show
me
another
way
Пожалуйста,
покажи
мне
другой
путь.
You
know
there
must
be
another
way
Ты
знаешь,
должен
быть
другой
путь.
Please
show
me,
show
me
another
way
(there
must
be
some
other
way)
Пожалуйста,
покажи
мне,
покажи
мне
другой
путь
(должен
быть
другой
путь).
You
know
there
must
be
some
other
way...
Ты
знаешь,
должен
быть
другой
путь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RUTHERFORD MICHAEL, WILSON RAYMOND WILLIAM, BANKS ANTHONY GEORGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.