Текст и перевод песни Genesis - You Might Recall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
was
it
you
said
to
me
Что
ты
мне
сказала
Back
in
the
days
when
things
looked
fine
В
те
дни,
когда
все
казалось
прекрасным.
'bout
how
we
would
be
together
О
том,
как
мы
будем
вместе.
Until
we
left
the
earth
behind
Пока
мы
не
оставили
землю
позади.
Oh,
it's
funny
how
things
can
change
О,
забавно,
как
все
может
измениться.
Cos
there
was
a
time
I
thought
I'd
be
the
one
Потому
что
было
время,
когда
я
думал,
что
буду
единственным.
Who'd
leave
and
start
again
Кто
уйдет
и
начнет
все
сначала
But
now
I'd
stay
forever
Но
теперь
я
останусь
здесь
навсегда.
Ooh
my
hopes
are
as
the
leaves
upon
the
water
О
мои
надежды
как
листья
на
воде
Just
sunk
in
the
night
Просто
утонул
в
ночи.
And
though
I
know
you
couldn't
care,
you
oughtta
И
хотя
я
знаю,
что
тебе
все
равно,
тебе
следовало
бы
...
Ah,
the
end
of
a
life
Ах,
конец
жизни.
Or
maybe
when
you're
older,
and
you're
thinking
back
Или,
может
быть,
когда
ты
станешь
старше
и
вспомнишь
прошлое.
You
might
recall
Возможно,
ты
вспомнишь.
Now
did
I
act
carefully,
did
I
do
right?
Действовал
ли
я
осторожно,
правильно
ли
поступил?
Or
were
we
meant
to
be,
all
of
our
lives
Или
нам
суждено
было
быть
вместе
всю
нашу
жизнь?
In
love
and
harmony,
all
of
our
lives?
В
любви
и
гармонии
всю
нашу
жизнь?
So
now,
take
my
hand
А
теперь
возьми
меня
за
руку.
Come,
hold
me
closely
Подойди,
обними
меня
крепче.
As
near
as
you
can
Как
можно
ближе
Believing
all
that
we
could
be
Веря
во
все,
чем
мы
могли
бы
быть.
And
all
that
we
have
been
И
все,
чем
мы
были
...
And
all
that
we
are
И
все,
что
мы
есть.
Everyday
seems
summertime
Каждый
день
кажется
летним.
The
river
flow
with
wine
Река
течет
с
вином.
Ooh
when
you
were
here
with
me
О
когда
ты
была
здесь
со
мной
I
wish
we'd
stayed
that
way
forever
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
остались
такими
навсегда.
Oh
my
hopes
are
as
the
leaves
upon
the
water
О
мои
надежды
как
листья
на
воде
Just
sunk
in
the
night
Просто
утонул
в
ночи.
And
though
I
know
you
couldn't
care,
you
oughtta
И
хотя
я
знаю,
что
тебе
все
равно,
тебе
следовало
бы
...
Ah,
the
end
of
a
life
Ах,
конец
жизни.
Or
maybe
when
you're
older,
and
you're
thinking
back
Или,
может
быть,
когда
ты
станешь
старше
и
вспомнишь
прошлое.
Well
you
might
recall
Что
ж,
возможно,
ты
вспомнишь.
Now
did
I
act
carefully,
did
I
do
right?
Действовал
ли
я
осторожно,
правильно
ли
поступил?
Or
were
we
meant
to
be,
all
of
our
lives
Или
нам
суждено
было
быть
вместе
всю
жизнь?
In
love
and
harmony,
all
of
our
lives?
В
любви
и
гармонии
всю
нашу
жизнь?
So
now,
take
my
hand
А
теперь
возьми
меня
за
руку.
Come,
hold
me
closely
Подойди,
обними
меня
крепче.
As
near
as
you
can
Как
можно
ближе
Believing
all
that
we
could
be
Веря
во
все,
чем
мы
могли
бы
быть.
And
all
that
we
have
been
И
все,
чем
мы
были
...
And
all
that
we
are
И
все,
что
мы
есть.
Oh
my
hopes
were
as
the
leaves
upon
the
water
О
мои
надежды
были
как
листья
на
воде
Ah,
sunk
in
the
night
Ах,
утонул
в
ночи.
And
though
I
know
you
couldn't
care,
you
oughtta
И
хотя
я
знаю,
что
тебе
все
равно,
тебе
следовало
бы
...
Oh,
the
end
of
a
life
О,
конец
жизни.
And
maybe
when
you're
older,
and
you're
thinking
back
И,
может
быть,
когда
ты
станешь
старше,
ты
вспомнишь
прошлое.
Oh,
you
might
recall
О,
возможно,
ты
вспомнишь.
Now
did
I
act
carefully,
did
I
do
right?
Действовал
ли
я
осторожно,
правильно
ли
поступил?
Or
were
we
meant
to
be,
all
of
our
lives
Или
нам
суждено
было
быть
вместе
всю
нашу
жизнь?
In
love
and
harmony,
all
of
our
lives?
В
любви
и
гармонии
всю
нашу
жизнь?
So
now,
take
my
hand
А
теперь
возьми
меня
за
руку.
Come,
hold
me
closely
Подойди,
обними
меня
крепче.
As
near
as
you
can
Как
можно
ближе
Believing
all
that
we
could
be
Веря
во
все,
чем
мы
могли
бы
быть.
And
all
that
we
have
been
И
все,
чем
мы
были
...
And
all
that
we
are
И
все,
что
мы
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.