Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counting Out Time - New Stereo Mix
Die Zeit auszählen - Neuer Stereo-Mix
I'm
counting
out
time,
Ich
zähle
die
Zeit
ab,
Got
the
whole
thing
down
by
numbers.
Hab'
das
Ganze
nach
Zahlen
raus.
All
those
numbers!
All
diese
Zahlen!
Give
me
guidance!
Gebt
mir
Führung!
O
Lord
I
need
that
now.
O
Herr,
das
brauche
ich
jetzt.
The
day
of
judgement's
come,
Der
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
ist
gekommen,
And
you
can
bet
that
I've
been
resting,
Und
du
kannst
wetten,
dass
ich
geruht
habe,
For
this
testing,
Für
diese
Prüfung,
Digesting
every
word
the
experts
say.
Jedes
Wort
verdauend,
das
die
Experten
sagen.
Erogenous
zones
I
love
you.
Erogene
Zonen,
ich
liebe
euch.
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Ohne
euch,
was
würde
ein
armer
Junge
tun?
Found
a
girl
I
wanted
to
date,
Fand
ein
Mädchen,
das
ich
daten
wollte,
Thought
I'd
better
get
it
straight.
Dachte,
ich
bringe
es
besser
auf
die
Reihe.
Went
to
buy
a
book
before
it's
too
late.
Ging
ein
Buch
kaufen,
bevor
es
zu
spät
ist.
Don't
leave
nothing
to
fate.
Überlass
nichts
dem
Schicksal.
I
studied
every
line,
every
page
in
the
book,
Ich
studierte
jede
Zeile,
jede
Seite
im
Buch,
Now,
I've
got
the
real
thing
here,
I'm
gonna
take
a
look,
take
a
look.
Jetzt
hab'
ich
das
Echte
hier,
ich
werd'
mal
schauen,
mal
schauen.
This
is
Rael!
Das
ist
Rael!
I'm
counting
out
time,
hoping
it
goes
like
I
planned
it,
Ich
zähle
die
Zeit
ab,
hoffe,
es
läuft,
wie
ich
es
geplant
habe,
'Cause
I
understand
it.
Look!
I've
found
the
hotspots,
Figs
1-9.
Denn
ich
verstehe
es.
Schau!
Ich
habe
die
Hotspots
gefunden,
Abb.
1-9.
Still
counting
out
time,
got
my
finger
on
the
button,
Zähle
immer
noch
die
Zeit
ab,
hab'
meinen
Finger
am
Knopf,
"Don't
say
nuttin'
just
lie
there
still
"Sag
nichts,
lieg
einfach
still
da
And
I'll
get
you
turned
on
just
fine."
Und
ich
werde
dich
schon
antörnen."
Erogenous
zones
I
love
you.
Erogene
Zonen,
ich
liebe
euch.
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Ohne
euch,
was
würde
ein
armer
Junge
tun?
Touch
and
go
with
1-6.
Berühren
und
los
mit
1-6.
Bit
of
trouble
in
zone
No.
7.
Ein
bisschen
Ärger
in
Zone
Nr.
7.
Gotta
remember
all
of
my
tricks.
Muss
mich
an
all
meine
Tricks
erinnern.
There's
heaven
ahead
in
No.
11!
Der
Himmel
liegt
vor
uns
in
Nr.
11!
Getting
crucial
responses,
dilation
of
the
pupils.
Bekomme
entscheidende
Reaktionen,
Pupillenerweiterung.
"Honey
get
hip!
It's
time
to
unzip,
to
unzip,
zip,
zip-a-zip-a-zip.
"Süße,
werd
hip!
Es
ist
Zeit,
den
Reißverschluss
zu
öffnen,
zu
öffnen,
zip,
zip-a-zip-a-zip.
(Take
it
away
Mr.
Guitar)
(Übernimm,
Herr
Gitarre)
I'm
counting
out
time,
reaction
none
to
happy,
Ich
zähle
die
Zeit
ab,
Reaktion
nicht
gerade
glücklich,
Please
don't
slap
me,
Bitte
schlag
mich
nicht,
I'm
a
red
blooded
male
and
the
book
said
I
could
not
fail.
Ich
bin
ein
rotblütiger
Mann
und
das
Buch
sagte,
ich
könnte
nicht
scheitern.
I'm
counting
out
time,
I
got
unexpected
distress
from
my
mistress,
Ich
zähle
die
Zeit
ab,
ich
bekam
unerwarteten
Kummer
von
meiner
Liebsten,
I'll
get
my
money
back
from
the
bookstore
right
away.
Ich
hole
mir
mein
Geld
sofort
vom
Buchladen
zurück.
Erongenous
zones
I
question
you
Erogene
Zonen,
ich
stelle
euch
in
Frage
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Ohne
euch,
was
würde
ein
armer
Junge
tun?
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Ohne
euch,
was
würde
ein
armer
Junge
tun?
Without
you,
mankind
handkinds
through'
the
blues.
Ohne
euch,
stümpert
sich
die
Menschheit
durch
den
Blues.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Phillip David Charles, Rutherford Michael, Banks Anthony George, Gabriel Peter Brian, Hackett Stephen R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.