Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep In the Motherlode
Глубоко в Золотой Жиле
Get
out
of
the
way
fat
man
you
got
something
to
do
Убирайся
с
дороги,
толстяк,
у
тебя
есть
дело,
Go
fill
up
your
hands
till
they′re
shining
back
up
at
you
Наполняй
свои
руки,
пока
они
не
засияют
золотом,
Well
you
gotta
get
out
while
there's
gold
in
the
air
Ты
должен
уйти,
пока
золото
в
воздухе,
It′s
falling
like
water,
Оно
падает,
как
вода,
Always
coming
down
from
those
hills,
no,
no,
no
Всегда
стекает
с
тех
холмов,
нет,
нет,
нет.
Go
West
young
man
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
Earn
a
dollar
a
day
that's
what
your
family
said
Зарабатывай
доллар
в
день,
вот
что
сказала
твоя
семья,
And
you're
rollin′
the
days
right
on
into
the
night
И
ты
катишь
дни
прямо
в
ночь,
At
the
head
of
the
line
always
goin′
В
начале
очереди,
всегда
идя
Way,
way,
way,
way,
way
out
of
sight
Далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
вне
поля
зрения.
Go
West
young
man,
like
your
family
said
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
как
сказала
твоя
семья,
All
along
the
wagons,
all
along
the
dusty
trail
Вдоль
фургонов,
вдоль
пыльной
тропы,
Seventeen
years
not
over
a
day
like
children
in
the
wild
Семнадцать
лет,
не
больше
дня,
как
дети
в
дикой
природе,
Your
mama's
milk
still
wet
on
your
face
Молоко
твоей
матери
еще
не
высохло
на
твоем
лице,
And
no
one
wants
to
pray
for
your
safe
journey
home
И
никто
не
хочет
молиться
за
твое
безопасное
возвращение
домой.
Out
beyond
the
desert,
across
the
mountains
by
the
fall
За
пустыней,
через
горы
к
осени,
Servants
who
leave
their
masters
house
all
are
walking
all
the
way
Слуги,
покидающие
дом
своих
хозяев,
все
идут
пешком,
The
golden
fields
that
beckoned
you,
you
Золотые
поля,
которые
манили
тебя,
They′re
darkened
by
the
days,
days
Они
темнеют
с
каждым
днем,
днем.
Go
West
young
man,
like
your
family
said
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
как
сказала
твоя
семья,
Go
West
young
man
Иди
на
Запад,
молодой
человек.
Ah
well
if
you
knew
then,
just
what
you
know
today
Ах,
если
бы
ты
знал
тогда
то,
что
знаешь
сегодня,
Yes
you'd
be
back
where
you
started
a
happier
man
Да,
ты
бы
вернулся
туда,
откуда
начал,
более
счастливым
человеком,
And
leave
all
the
glory
to
all
of
those
who
have
remained
И
оставил
бы
всю
славу
тем,
кто
остался.
So
go
West
young
man
Так
что
иди
на
Запад,
молодой
человек,
Go
West
young
man,
like
your
family
said,
oh
no
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
как
сказала
твоя
семья,
о
нет,
Go
West
young
man
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
Go
West
young
man,
like
your
family
said,
oh
no
Иди
на
Запад,
молодой
человек,
как
сказала
твоя
семья,
о
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.