Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evidence of Autumn
Zeugnis des Herbstes
"Evidence
Of
Autumn"
"Zeugnis
des
Herbstes"
The
girl
from
all
those
songs
Das
Mädchen
aus
all
jenen
Liedern,
Who
made
everything
feel
right
Die
alles
richtig
erscheinen
ließen,
She
came
in
like
an
angel,
into
your
lonely
life
Sie
kam
wie
ein
Engel
in
dein
einsames
Leben
And
filling
your
world
with
light
Und
füllte
deine
Welt
mit
Licht,
Oh,
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
Oh,
und
jeder
sagte
dir,
"Du
hast
so
viel
Glück".
Curtains
part
revealing
a
country
scene
Vorhänge
öffnen
sich
und
enthüllen
eine
ländliche
Szene,
Clothed
in
green
and
brown
Gekleidet
in
Grün
und
Braun,
Evidence
of
autumn
Zeugnis
des
Herbstes
And
recent
rain
Und
kürzlicher
Regen
On
a
winding
lane,
a
byway
Auf
einem
gewundenen
Weg,
einem
Nebenweg,
Walking
on
that
road
is
a
certain
girl
Auf
dieser
Straße
geht
ein
bestimmtes
Mädchen,
In
all
the
world
the
one
In
aller
Welt
die
Eine,
Guaranteed
to
move
you
and
turn
your
head
Die
dich
garantiert
bewegt
und
deinen
Kopf
verdreht,
When
all's
been
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist.
The
girl
from
all
those
songs
Das
Mädchen
aus
all
jenen
Liedern,
Who
made
everything
feel
right
Die
alles
richtig
erscheinen
ließen,
She
came
in
like
an
angel,
into
your
lonely
life
Sie
kam
wie
ein
Engel
in
dein
einsames
Leben
And
filling
your
world
with
light
Und
füllte
deine
Welt
mit
Licht,
Oh,
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
Oh,
und
jeder
sagte
dir:
"Du
hast
so
viel
Glück."
The
night
is
clear
but
cool
Die
Nacht
ist
klar,
aber
kühl,
Ooh
maybe
dawn
is
breaking
as
you
turn
to
find
her
gone
Ooh,
vielleicht
bricht
die
Morgendämmerung
an,
als
du
dich
umdrehst
und
siehst,
dass
sie
weg
ist.
Then
you
see
the
note
Dann
siehst
du
die
Notiz,
Ooh
you
cannot
believe
it
Ooh,
du
kannst
es
nicht
glauben
And
you
think
you'll
go
insane...
Und
du
denkst,
du
wirst
verrückt...
But
that
was
many
years
ago
Aber
das
war
vor
vielen
Jahren,
And
though
the
pain
is
dim
Und
obwohl
der
Schmerz
verblasst
ist,
A
something
still
remains
Bleibt
etwas
zurück,
Though
you
hardly
can
recall
Obwohl
du
dich
kaum
erinnern
kannst
Her
face
or
form
An
ihr
Gesicht
oder
ihre
Gestalt,
Her
memory
lingers
on
Verweilt
ihre
Erinnerung,
Ooh
she
made
everything
feel
right
Ooh,
sie
ließ
alles
richtig
erscheinen,
She
came
in
like
an
angel
(in
like
an
angel),
Sie
kam
wie
ein
Engel
(wie
ein
Engel),
Into
your
lonely
life
(into
your
life)
In
dein
einsames
Leben
(in
dein
Leben),
And
filling
your
world
with
light
Und
füllte
deine
Welt
mit
Licht,
Oh
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
Oh
und
jeder
sagte
dir:
"Du
hast
so
viel
Glück."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony George Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.