Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Rapids - New Stereo Mix
In den Stromschnellen - Neuer Stereo-Mix
Moving
down
the
water
Das
Wasser
hinabtreibend
John
is
drifting
out
of
sight,
John
treibt
außer
Sichtweite,
Its
only
at
the
turning
point
Erst
am
Wendepunkt
That
you
find
out
how
you
fight.
findest
du
heraus,
wie
du
kämpfst.
In
the
cold,
feel
the
cold
In
der
Kälte,
spür
die
Kälte
And
the
rush
of
crashing
water
Und
das
Rauschen
des
stürzenden
Wassers
Surrounds
me
with
its
sound.
umgibt
mich
mit
seinem
Klang.
Striking
out
to
reach
you
Ich
schlage
aus,
um
dich
zu
erreichen
I
can't
get
through
to
the
other
side,
Ich
komme
nicht
auf
die
andere
Seite,
When
you're
racing
in
the
rapids
Wenn
du
in
den
Stromschnellen
rast
There's
only
one
way,
that's
to
ride.
gibt
es
nur
einen
Weg,
und
das
ist
zu
reiten.
Taken
down,
taken
down
Hinuntergezogen,
hinuntergezogen
I'm
spiralled
down
the
river
bed,
Ich
wirble
hinab
zum
Flussbett,
My
fire
is
burning
low.
Mein
Feuer
brennt
niedrig.
Catching
hold
of
a
rock
that's
firm,
Ich
halte
mich
an
einem
festen
Felsen
fest,
I'm
waiting
for
John
to
be
carried
past.
Ich
warte
darauf,
dass
John
vorbeigetragen
wird.
We
hold
together,
hold
together
Wir
halten
zusammen,
halten
zusammen
And
shoot
the
rapids
fast.
Und
schießen
schnell
durch
die
Stromschnellen.
And
when
the
waters
slow
down
Und
wenn
das
Wasser
langsamer
wird
The
dark
and
the
deep
have
no-one,
haben
die
Dunkelheit
und
die
Tiefe
niemanden,
No-one,
no-one,
no-one,
no-one
left
to
keep.
Niemanden,
niemanden,
niemanden,
niemanden
mehr
zu
behalten.
Hang
on
John!
We're
out
of
this
at
last.
Halt
durch,
John!
Wir
sind
endlich
hier
raus.
Somethings
changed,
that's
not
your
face.
It's
mine
- it's
mine!
Etwas
hat
sich
verändert,
das
ist
nicht
dein
Gesicht.
Es
ist
meins
- es
ist
meins!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Steve Hackett, Peter Gabriel, Anthony Banks, Michael Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.