Genesis - On the Shoreline - перевод текста песни на немецкий

On the Shoreline - Genesisперевод на немецкий




On the Shoreline
An der Küstenlinie
Well there's a place where two worlds collide
Nun, es gibt einen Ort, wo zwei Welten aufeinanderprallen
The pile of stone against the pull of the tide
Der Steinhaufen gegen die Kraft der Gezeiten
You can stay with your feet on the ground
Du kannst mit deinen Füßen auf dem Boden bleiben
Or step into the water, leave the dry behind
Oder ins Wasser treten, das Trockene hinter dir lassen
On the shoreline
An der Küstenlinie
Meet me on the shoreline
Triff mich an der Küstenlinie
Where you can only swim if you try
Wo du nur schwimmen kannst, wenn du es versuchst
Well, if there's somewhere on the other side
Nun, wenn es irgendwo auf der anderen Seite etwas gibt
It might be better, it might be as bad
Könnte es besser sein, könnte es genauso schlecht sein
Someday soon you'll have to make a move
Eines Tages wirst du dich bewegen müssen
'Cause you can't stay forever, ah just waiting
Denn du kannst nicht für immer bleiben, ah, nur wartend
On the shoreline (on the shoreline)
An der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Triff mich an der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
Take me over, lead me through
Bring mich hinüber, führe mich hindurch
Well can you take me there, to the other side
Kannst du mich dorthin bringen, auf die andere Seite
Where everything is new, uncertain and strange
Wo alles neu, ungewiss und fremd ist
Don't ever let me go till we're there
Lass mich niemals los, bis wir dort sind
I don't know what it is I'm looking for
Ich weiß nicht, was ich suche
And until it's found I won't be sure
Und bis ich es gefunden habe, werde ich nicht sicher sein
Well, there are squares in the game of life
Nun, es gibt Felder im Spiel des Lebens
When you can keep on moving or turn aside
Wo du weitermachen oder abbiegen kannst
Yes, there are times when you have to decide
Ja, es gibt Zeiten, in denen du dich entscheiden musst
To put your feet in the water, or stay
Deine Füße ins Wasser zu setzen oder zu bleiben
On the shoreline (on the shoreline)
An der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Triff mich an der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
Where you can only swim if you try
Wo du nur schwimmen kannst, wenn du es versuchst
I'll be there,oh
Ich werde dort sein, oh
On the shoreline (on the shoreline)
An der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
I'll be there on the shoreline (on the shoreline)
Ich werde dort sein, an der Küstenlinie (an der Küstenlinie)
Where you can only swim if you try
Wo du nur schwimmen kannst, wenn du es versuchst
I'll be there
Ich werde dort sein
I'll be there, oh
Ich werde dort sein, oh
Yes, I'll be there
Ja, ich werde dort sein
I'll be there
Ich werde dort sein





Авторы: Anthony George Banks, Mike Rutherford (gb), Phil Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.