Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arrival / A Visit To The Doktor / Raven - Live
Die Ankunft / Ein Besuch beim Doktor / Der Rabe - Live
I
wandered
lonely
as
a
cloud,
Ich
wanderte
einsam
wie
eine
Wolke,
Till
I
came
upon
this
dirty
street.
Bis
ich
auf
diese
schmutzige
Straße
stieß.
I've
never
seen
a
stranger
crowd;
Nie
sah
ich
eine
seltsamere
Menge;
Slubberdegullions
on
a
squeaky
feet,
Schleimkriecher
auf
quietschenden
Füßen,
Continually
pacing,
Unaufhörlich
auf
und
ab
schreitend,
With
nonchalant
embracing,
Mit
nonchalanter
Umarmung,
Each
orifice
disgracing
Jede
Körperöffnung
schändend
And
one
facing
me
moves
to
say
"hellay".
Und
einer,
mir
zugewandt,
bewegt
sich,
um
"hellay"
zu
sagen.
His
skin's
all
covered
in
slimy
lumps.
Seine
Haut
ist
ganz
bedeckt
mit
schleimigen
Beulen.
With
lips
that
slide
across
each
chin.
Mit
Lippen,
die
über
jedes
Kinn
gleiten.
His
twisted
limbs
like
rubber
stamps
Seine
verdrehten
Glieder
wie
Gummistempel
Are
waved
in
welcome
say
'Please
join
in.'
Werden
zum
Willkommen
geschwenkt,
sagen
'Bitte
mach
mit.'
My
grip
must
be
flipping,
Mein
Griff
muss
wohl
nachgeben,
Cos
his
handshake
keeps
slipping,
Denn
sein
Händedruck
gleitet
immer
wieder
ab,
My
hopes
keep
on
dipping
Meine
Hoffnungen
sinken
stetig
And
his
lips
keep
on
smiling
all
the
time.
Und
seine
Lippen
lächeln
die
ganze
Zeit.
"We
like
you,
have
tasted
love.
"Wir,
wie
du,
haben
Liebe
gekostet.
Don't
be
alarmed
at
what
you
see,
Sei
nicht
beunruhigt
von
dem,
was
du
siehst,
You
yourself
are
just
the
same
Du
selbst
bist
genauso
As
what
you
see
in
me."
Wie
das,
was
du
in
mir
siehst."
Me,
like
you?
like
that!
Ich,
wie
du?
So
was!
"You
better
watch
it
son,
your
sentence
has
only
just
begun
"Pass
besser
auf,
mein
Sohn,
dein
Urteil
hat
gerade
erst
begonnen
You
better
run
and
join
your
brother
John."
Renn
lieber
und
schließ
dich
deinem
Bruder
John
an."
A
VISIT
TO
THE
DOKTOR
EIN
BESUCH
BEIM
DOKTOR
"You're
in
the
colony
of
slippermen.
"Du
bist
in
der
Kolonie
der
Slippermen.
There's
no
who?
why?
what?
or
when?
Es
gibt
kein
Wer?
Warum?
Was?
oder
Wann?
You
get
out
if
you've
got
the
gripe
Du
kommst
hier
raus,
wenn
du
den
Mumm
hast
To
see,
Doktor
Dyper,
reformed
sniper
Zu
sehen,
Doktor
Dyper,
geläuterter
Scharfschütze
He'll
whip
off
your
windscreenwiper
Er
reißt
dir
den
Scheibenwischer
ab
John
and
I
are
able
John
und
ich
sind
fähig
To
face
the
Doktor
and
his
marble
table.
Dem
Doktor
und
seinem
Marmortisch
entgegenzutreten.
Understand
Rael,
it's
the
end
of
your
tail.
Versteh,
Rael,
es
ist
das
Ende
deines
Schwanzes.
"Don't
delay,
dock
the
dick!"
"Nicht
zögern,
kapp
den
Schwanz!"
I
watch
his
countdown
timer
tick
Ich
sehe
seinen
Countdown-Timer
ticken
He
places
the
number
into
a
tube,
Er
legt
die
Nummer
in
ein
Röhrchen,
A
yellow
plastic
"shoobedoobe".
Ein
gelbes
Plastik-"Shoobedoobe".
It
says:
"Though
your
fingers
may
tickle
Es
sagt:
"Auch
wenn
deine
Finger
vielleicht
kitzeln,
You'll
be
safe
in
our
pickle."
Du
wirst
sicher
sein
in
unserer
Lake."
Suddenly,
black
cloud
comes
down
from
the
sky.
Plötzlich
senkt
sich
eine
schwarze
Wolke
vom
Himmel
herab.
Traducir
al
español
Ins
Spanische
übersetzen
Fuente:
LyricFind
Quelle:
LyricFind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Twilight Alehouse
2
The Lamb Lies Down On Broadway - Live
3
Fly On A Windshield - Live
4
Shepherd - BBC Nightride 1970
5
More Fool Me - Live
6
The Chamber Of 32 Doors - Live
7
Supper's Ready - Live
8
Firth Of Fifth - Live
9
Carpet Crawlers - Live
10
Cuckoo Cocoon - Live
11
In The Cage - Live
12
Counting Out Time - Live
13
It - Live
14
Dancing With the Moonlit Knight (Live)
15
Happy the Man
16
Stagnation - Live From The BBC,United Kingdom/1971
17
Watcher Of The Skies - Unreleased Single Version
18
In The Wilderness - Rough Mix Without Strings/1968
19
Pacidy - BBC Nightride 1970
20
Let Us Now Make Love - BBC Nightride 1970
21
Going Out To Get You - Demo 1969
22
Dusk - Demo 1969
23
Build Me A Mountain - Rough Mix 1968
24
Image Blown Out - Demo 1967
25
One Day - Demo 1968
26
Where The Sour Turns To Sweet - Demo 1968
27
In The Beginning - Demo 1968
28
The Magic Of Time - Demo 1968
29
Hey! - Demo 1968
30
Hidden In The World Of Dawn - Demo 1968
31
Sea Bee - Demo 1968
32
The Mystery Of The Flannan Isle Lighthouse - Demo 1968
33
Hair On The Arms And Legs - Demo 1968
34
She Is Beautiful - Demo 1967... Later 'The Serpent'
35
Try A Little Sadness - Demo 1967
36
I Know What I Like - Live From The Rainbow Theatre,United Kingdom/1973
37
Patricia - Demo 1967... Later 'In Hiding'
38
Broadway Melody Of 1974 - Live From The Shrine Auditorium,Los Angeles,United States/1975
39
The Grand Parade Of Lifeless Packaging - Live From The Shrine Auditorium,Los Angeles,United States/1975
40
Back In NYC - Live From The Shrine Auditorium,Los Angeles,United States/1975
41
Hairless Heart - Live From The Shrine Auditorium,Los Angeles,United States/1975
42
Lilywhite Lilith - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
43
The Waiting Room - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
44
Anyway - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
45
Here Comes The Supernatural Anaesthetist - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
46
The Lamia - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
47
Silent Sorrow In Empty Boats - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
48
The Arrival / A Visit To The Doktor / Raven - Live
49
Ravine - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
50
The Light Dies Down On Broadway - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
51
Riding The Scree - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
52
In The Rapids - Live From The Shrine Auditorium,United States/1975
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.