Genetikk - 5 AM - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Genetikk - 5 AM




5 AM
5 AM
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
Give me your hand, I will not let go
1.000 km/h lass mich nicht los
At 1,000 km/h, don't let go of me
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh'n
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise
Stell's ab, ich verlier' den Halt
Turn it off, I'm losing my grip
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Too fast, everything is flying past
Ich freu' mich, lass' mich fall'n
I'm excited, letting myself fall
Alles fliegt vorbei
Everything's flying past
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh'n
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise
Ah, okay, ja
Ah, okay, yeah
Steig drauf, Baby, surf mit (woo)
Get on, baby, surf with me (woo)
Lass mich seh'n, wie du squirtest (woo)
Let me see you squirt (woo)
Häng' an dir wie 'ne Burkin' (woo)
I'm hooked on you like a burkini (woo)
Du bist keine Virgin
You're no virgin
Komm, jump in den Stream (Stream)
Come, jump into the stream (Stream)
Du willst hoch und ich beam' (beam')
You want to get high and I'll beam (beam')
Ich hab' hiervon gedreamt (dreamt)
I've been dreaming about this (dreamt)
1.000 km/h sind nicht viel
1,000 km/h isn't much
Das hier wird der Crash (Crash)
This is going to be the crash (Crash)
Die Welt dreht, halt dich fest
The world is spinning, hold on tight
Das hier ist keine Safe World
This is not a safe world
Vergiss deine Safe Words
Forget your safe words
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
Give me your hand, I will not let go
1.000 km/h lass mich nicht los
At 1,000 km/h, don't let go of me
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh'n
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise
Stell's ab, ich verlier' den Halt
Turn it off, I'm losing my grip
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Too fast, everything is flying past
Und ich freu' mich, lass' mich fall'n
And I'm excited, letting myself fall
Alles fliegt vorbei
Everything's flying past
Nur wir zwei, lass die Welt sich drehen
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise
Neue Dimension, Babe (woo)
New dimension, babe (woo)
Du und ich in 'nem Motel (woo)
You and I in a motel (woo)
Du blowst wie die Queen
You blow like the queen
Fühlt sich an wie verliebt
Feels like being in love
Keiner hat die Goo-Gang (Gang)
Nobody has the Goo-Gang (Gang)
Hol' dich ab in 'nem Coupé (Coupé)
I'll pick you up in a Coupé (Coupé)
Sex bis wir glow'n in the dark (woo)
Sex until we glow in the dark (woo)
Pussy pink wie Minaj
Pussy pink like Minaj
Heben ab zu den Sternen (Sternen)
Let's fly up to the stars (Stars)
Die sind nicht weit entfernt (yeah)
They're not far away (yeah)
Lass' dich nie mehr allein (ah)
Never let you be alone again (ah)
Baby, nur noch wir zwei
Baby, just the two of us
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
Give me your hand, I will not let go
1.000 km/h lass mich nicht los
At 1,000 km/h, don't let go of me
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh'n
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise
Stell's ab, ich verlier' den Halt
Turn it off, I'm losing my grip
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Too fast, everything is flying past
Und ich freu' mich, lass' mich fall'n
And I'm excited, letting myself fall
Alles fliegt vorbei
Everything's flying past
Nur wir zwei, lass die Welt sich drehen
Just the two of us, let the world spin
Und bleib' bei dir, bis die Sonne steht
And I'll stay with you until sunrise





Авторы: genetikk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.