Текст и перевод песни Genetikk - 5 AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
deine
Hand,
ich
lass'
nicht
los
Give
me
your
hand,
I
will
not
let
go
1.000
km/h
lass
mich
nicht
los
At
1,000
km/h,
don't
let
go
of
me
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Stell's
ab,
ich
verlier'
den
Halt
Turn
it
off,
I'm
losing
my
grip
Zu
schnell,
alles
fliegt
vorbei
Too
fast,
everything
is
flying
past
Ich
freu'
mich,
lass'
mich
fall'n
I'm
excited,
letting
myself
fall
Alles
fliegt
vorbei
Everything's
flying
past
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Ah,
okay,
ja
Ah,
okay,
yeah
Steig
drauf,
Baby,
surf
mit
(woo)
Get
on,
baby,
surf
with
me
(woo)
Lass
mich
seh'n,
wie
du
squirtest
(woo)
Let
me
see
you
squirt
(woo)
Häng'
an
dir
wie
'ne
Burkin'
(woo)
I'm
hooked
on
you
like
a
burkini
(woo)
Du
bist
keine
Virgin
You're
no
virgin
Komm,
jump
in
den
Stream
(Stream)
Come,
jump
into
the
stream
(Stream)
Du
willst
hoch
und
ich
beam'
(beam')
You
want
to
get
high
and
I'll
beam
(beam')
Ich
hab'
hiervon
gedreamt
(dreamt)
I've
been
dreaming
about
this
(dreamt)
1.000
km/h
sind
nicht
viel
1,000
km/h
isn't
much
Das
hier
wird
der
Crash
(Crash)
This
is
going
to
be
the
crash
(Crash)
Die
Welt
dreht,
halt
dich
fest
The
world
is
spinning,
hold
on
tight
Das
hier
ist
keine
Safe
World
This
is
not
a
safe
world
Vergiss
deine
Safe
Words
Forget
your
safe
words
Gib
mir
deine
Hand,
ich
lass'
nicht
los
Give
me
your
hand,
I
will
not
let
go
1.000
km/h
lass
mich
nicht
los
At
1,000
km/h,
don't
let
go
of
me
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Stell's
ab,
ich
verlier'
den
Halt
Turn
it
off,
I'm
losing
my
grip
Zu
schnell,
alles
fliegt
vorbei
Too
fast,
everything
is
flying
past
Und
ich
freu'
mich,
lass'
mich
fall'n
And
I'm
excited,
letting
myself
fall
Alles
fliegt
vorbei
Everything's
flying
past
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
drehen
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Neue
Dimension,
Babe
(woo)
New
dimension,
babe
(woo)
Du
und
ich
in
'nem
Motel
(woo)
You
and
I
in
a
motel
(woo)
Du
blowst
wie
die
Queen
You
blow
like
the
queen
Fühlt
sich
an
wie
verliebt
Feels
like
being
in
love
Keiner
hat
die
Goo-Gang
(Gang)
Nobody
has
the
Goo-Gang
(Gang)
Hol'
dich
ab
in
'nem
Coupé
(Coupé)
I'll
pick
you
up
in
a
Coupé
(Coupé)
Sex
bis
wir
glow'n
in
the
dark
(woo)
Sex
until
we
glow
in
the
dark
(woo)
Pussy
pink
wie
Minaj
Pussy
pink
like
Minaj
Heben
ab
zu
den
Sternen
(Sternen)
Let's
fly
up
to
the
stars
(Stars)
Die
sind
nicht
weit
entfernt
(yeah)
They're
not
far
away
(yeah)
Lass'
dich
nie
mehr
allein
(ah)
Never
let
you
be
alone
again
(ah)
Baby,
nur
noch
wir
zwei
Baby,
just
the
two
of
us
Gib
mir
deine
Hand,
ich
lass'
nicht
los
Give
me
your
hand,
I
will
not
let
go
1.000
km/h
lass
mich
nicht
los
At
1,000
km/h,
don't
let
go
of
me
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
dreh'n
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Stell's
ab,
ich
verlier'
den
Halt
Turn
it
off,
I'm
losing
my
grip
Zu
schnell,
alles
fliegt
vorbei
Too
fast,
everything
is
flying
past
Und
ich
freu'
mich,
lass'
mich
fall'n
And
I'm
excited,
letting
myself
fall
Alles
fliegt
vorbei
Everything's
flying
past
Nur
wir
zwei,
lass
die
Welt
sich
drehen
Just
the
two
of
us,
let
the
world
spin
Und
bleib'
bei
dir,
bis
die
Sonne
steht
And
I'll
stay
with
you
until
sunrise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: genetikk
Альбом
Y.A.L.A
дата релиза
19-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.