Genetikk - Bunte$ Papier - перевод текста песни на английский

Bunte$ Papier - Genetikkперевод на английский




Bunte$ Papier
Colorful$ paper
Seh mein' Vater vor dem Hut stehen, wie er spielt
See my' father standing in front of the hat as he plays
Von ihm hab ich's gelernt, den Blues für die Streets
I learned it from him, the blues for the streets
Was weißt du schon von mir? Denkst, meine Schuhe passen dir
What do you already know about me? Do you think my shoes fit you
Hier, ich tanz, bis meine beiden Füße bluten zu Musik
Here, I dance until my two feet bleed to music
Ich lief weg von zu Hause und kam nie mehr
I ran away from home and never came back
Die Schule geschmissen, ich war lieber Dealer, jeden Tag
Dropped out of school, I preferred to be a dealer, every day
Mit der Bahn, aber träum' von 'nem Beamer
By train, but dreaming of a projector
Den Kopf in den Wolken, wenn ich in der Therapie saß
My head was in the clouds when I was in therapy
Immer unterwegs, weil sonst der Kühlschrank leer blieb
Always on the go, because otherwise the refrigerator remained empty
Zu viele Frauen getroffen, von den' keine mein Herz kriegt
I've met too many women, none of whom gets my heart
Ich war nie verliebt, keiner, der mich erzieht
I've never been in love, no one to educate me
Hab nie etwas gewählt, was ich hab, hab ich verdient
I never chose something that I got, I deserved
Gelernt, zu überleben, von Feinden umgeben
Learned to survive, surrounded by enemies
'Ne handvoll ist geblieben von den Jungs aus der Gegend
A handful of the guys from the area have stayed
Niemandem was schuldig, alle Rechnungen bezahlt
Don't owe anything to anyone, paid all the bills
Dreh mich nie wieder um, steig ein, tret aufs Gas
Never turn me around again, get in, step on the gas
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
She loves me, she doesn't love me
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie hat mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But she made me, that's why I'm singing her a song
Sie liebt dich, sie liebt dich nicht
She loves you, she doesn't love you
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie hat mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But she made me, that's why I'm singing her a song
Seh mein' Vater vor dem Hut stehen, wie er spielt
See my' father standing in front of the hat as he plays
Von ihm hab ich's gelernt, den Blues für die Streets
I learned it from him, the blues for the streets
Habs im Blut, die Musik, sie ist mein Erbe, meine Gabe
It's in my blood, the music, it's my heritage, my gift
Sie kann's nicht verstecken sie kommt von der Straße
She can't hide it she's coming from the street
Man merkt an der Sprache, sie hat den Slang drauf
You can tell by the language, it has the slang on it
Sie fickt nicht mit Jedem, sie ist nur mit der Gang down
She doesn't fuck with Everyone, she's just down with the gang
Ist hart, sie zu halten, weil sie fordert zu viel ein
Is hard to keep her because she demands too much a
Ja oder nein, es gibt kein "Vielleicht"
Yes or no, there is no "maybe"
Hätt' ich neun Leben, ich würd' neunmal krepier'n
If I had nine lives, I would die nine times
Damit meine Brüder ihren Weg niemals verlier'n
So that my brothers will never lose their way
Ja, mein Magen knurrt, aber zuerst fresst ihr
Yes, my stomach growls, but first you eat
Zieh inzwischen wieder los und besorg buntes Papier
In the meantime, get going again and get some colorful paper
Immer fokussiert, in Gedanken nur ein Ziel, Mann
Always focused, only one goal in mind, man
Versagen ausgeschlossen, an mir hängt viel zu viel dran
Failure is out of the question, there is far too much hanging on me
Kleingeld für mich und Scheine für die Familie
Change for me and bills for the family
Der Hut ist jetzt voll, Papa, brauchst nicht mehr spielen
The hat is full now, dad, no need to play anymore
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
She loves me, she doesn't love me
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie haben mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But they made me, that's why I'm singing her a song
Sie liebt dich, sie liebt dich nicht
She loves you, she doesn't love you
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie haben mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But they made me, that's why I'm singing her a song
Ihr liebt mich, ihr liebt mich nicht
You love me, you don't love me
Die Welt ist nicht gerecht, ihr lasst mich im Stich
The world is not fair, you let me down
Ich schenk euch mein Leben, doch ein Lächeln krieg ich nie
I give you my life, but I'll never get a smile
Doch ihr habt mich gemacht, deshalb sing ich euch ein Lied
But you made me, that's why I'm singing you a song
Ihr liebt mich, ihr liebt mich nicht
You love me, you don't love me
Die Welt ist nicht gerecht, ihr lasst mich im Stich
The world is not fair, you let me down
Ich schenk euch mein Leben, doch ein Lächeln krieg ich nie
I give you my life, but I'll never get a smile
Doch ihr habt mich gemacht, deshalb sing ich euch ein Lied
But you made me, that's why I'm singing you a song
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
She loves me, she doesn't love me
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie haben mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But they made me, that's why I'm singing her a song
Sie liebt dich, sie liebt dich nicht
She loves you, she doesn't love you
Die Welt ist nicht gerecht, nein, sie ist 'ne Bitch
The world is not fair, no, she's a bitch
Sie schenkt dir das Leben, doch ein Lächeln kriegst du nie
She gives you life, but you never get a smile
Doch sie haben mich gemacht, deshalb sing ich ihr ein Lied
But they made me, that's why I'm singing her a song





Авторы: KAWAMURA SAMON, KARUZO, SIKK-DA-KID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.