Genetikk - CELTICS - перевод текста песни на русский

CELTICS - Genetikkперевод на русский




CELTICS
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch (Uh, NMD)
Убирайся из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука (НМД)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вытаскивай свою задницу из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука.
Du siehst mich ständig mit 'ner Neun wie ein'n Player (Heh)
Ты всегда видишь меня с девяткой, как игрока (Хех)
Hände voller Geld, grün, lila wie ein Sprayer (Ey-yo)
Руки полны денег, зеленые, фиолетовые, как распылитель (Эй-йо)
Meine Wallet sieht aus wie eine Pride-Flag
Мой кошелек похож на флаг гордости
Mein Homie ist kein Rapper, doch hat Lines auf sei'm iPad (Isso)
Мой приятель не рэпер, но у него есть строчки на iPad (Иссо).
Ich hol' 'n 911er Turbo
Я возьму 911 Турбо.
Um mein'n Hals hängt eine Wohnung in Bestlage (Tze)
Квартира в отличном месте висит у меня на шее (Цзе)
Ich setz' 'ne neue Benchmarke
Я устанавливаю новый стандарт
Ich komm' in Tiffany und ich red' nicht von der Trendfarbe (Trust me)
Я иду в Тиффани и говорю не о трендовом цвете (Поверь мне)
Ice blitzt auf mein'n Zähn'n, wenn ich smile (Bah)
Лед сверкает на моих зубах, когда я улыбаюсь (Ба)
Three-six Gatti, G-Shit, wir machen Money (Money, Cash)
Три-шесть Гатти, черт возьми, мы зарабатываем деньги (деньги, наличные)
Du stehst drei Stunden an der Tanke für 'n Zwanni
Стоишь на заправке три часа двадцать два
Guck, wie das Blatt sich wendet, ist schon funny (Bei Gott)
Посмотри, как меняется ситуация, это забавно (Ей-богу)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вытаскивай свою задницу из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука.
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car— (Yeah)
Вытащи свою задницу из чертовой машины (Да)
Schuhe von Alex, Jacke ist von Arc'teryx
Туфли от Алекса, куртка от Arc'teryx.
Schenk' ihr ein'n Stein, der ist so schwer, als wär ich Obelix (Egal)
Дай ей камень, он тяжелый, как будто я Обеликс (не важно)
Chill' im Ritz mit Blick auf den Obelisk
Расслабьтесь в отеле Ritz с видом на обелиск
Glaub mir, es ist nicht einsam, wenn du oben bist (Ahh)
Поверь мне, не одиноко, когда ты на вершине (Ааа)
Deine Ex öffnet für mich den V.I.P.-Bereich
Твой бывший открывает мне VIP-зону
Sie lässt mich hinten rein, ich weiß, du wirst mir nie verzeih'n (Pleh)
Она подпускает меня сзади, я знаю, ты меня никогда не простишь (Плех)
Meine Läufer tragen Grün wie die Celtics
Мои бегуны носят зеленое, как Селтикс.
Ich liefer' Packets voller Schnee wie Weihnachtselfen (Bei Gott)
Я доставляю посылки со снегом, как рождественские эльфы (Ей-богу)
Drei Handys, rede nicht am Telefon
Три сотовых телефона, не разговаривай по телефону.
Ich klär' mir ihre Nummer an der Rezeption (Tze, tze)
Я возьму ее номер на стойке регистрации (Цзе, цзе).
Und sie glaubt an die große Liebe
И она верит в большую любовь
Weil ich sie naile so wie Jesus (Ahh)
Потому что я прибиваю их, как Иисус (Ааа)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вытаскивай свою задницу из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука.
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Выкурил, вытащил, ехал с пистолетной рукояткой.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вытаскивай свою задницу из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука.
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вытаскивай свою задницу из чертовой машины, пока я тебя не пристрелил, сука.





Авторы: Sikk-da-kid, Karuzo, Niclas Dillmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.