Текст и перевод песни Genetikk - Fukk Genetikk
Fukk Genetikk
Fuck Genetikk
Tausende
graben
nach
Gold
jetzt
Thousands
of
people
are
digging
for
gold
now
Jeder
will
an
dieses
Gold
schnell
Everyone
wants
this
gold
fast
Dafür
zücken
sie
die
Revolver
For
that,
they
pull
out
the
revolvers
Es
fliegen
Kugeln
und
Pulver
Bullets
and
gunpowder
are
flying
Sie
suchen
bei
uns,
doch
vergeblich
They're
searching
in
our
place,
but
in
vain
Die
Motherfucker
verstehen's
nicht
The
motherfuckers
don't
understand
Die
Motherfucker
verstehen's
nicht
The
motherfuckers
don't
understand
Es
stillt
nie
den
Durst
ihrer
Seele
It
never
quenches
the
thirst
of
their
soul
Ich
fighte
nur
für
die
Freiheit
I
fight
only
for
freedom
Den
Stamm,
meine
Brüder
und
Schwestern
The
tribe,
my
brothers
and
sisters
Paar
Felle
von
Ruff
[?]
nehme
ich
extra
I
will
take
a
few
hides
from
Ruff
[?]
extra
Die
helfen
uns
durch
die
Eiszeit
They
help
us
through
the
ice
age
Ihr
habt
eure
Mutter
getötet
und
nichts
draus
gelernt
You
killed
your
mother,
and
you
didn't
learn
from
it
War
es
das
wert?
Was
it
worth
it?
Habt
ihr
jetzt
mehr?
Do
you
have
more
now?
Wer
wird
euch
ernähren?
Who
will
feed
you?
Glaubt
ihr,
das
euer
Glück
währt?
Do
you
believe
that
your
luck
will
last?
Ist
das
ein
Scherz?
Is
this
a
joke?
Ich
werdet
das
alles
verlieren,
man
kann
nichts
besitzen
You
will
lose
all
of
this,
you
can't
own
anything
Das
ist
nur
geliehen
It's
just
borrowed
Ihr
tragt
eine
Breitling
und
fühlt
euch
wie
Herren
der
Zeit
You
wear
a
Breitling
and
feel
like
masters
of
time
Reich,
berühmt,
gehyped,
geliebt,
belügt
Rich,
famous,
hyped,
loved,
lied
to
Euch
selbst
genügt
die
Welt
You
are
your
own
world
Ich
glaube
nicht
I
don't
believe
Trommeln
des
Krieges,
ergeben
uns
niemals
Drums
of
war,
never
surrender
Ihr
stört
unseren
Frieden,
wir
zücken
das
Kriegsbeil
You
disturb
our
peace,
we
will
raise
the
war
cry
Reißt
nur
das
Gold
von
der
Wand,
es
gibt
hier
keinen
Echo
Just
tear
the
gold
from
the
wall,
it
doesn't
echo
here
Außer
in
den
Bergen
mein
Kriegsschrei
Except
in
the
mountains
my
war
cry
Sie
wollen
mir
sagen,
der
Fluss
ist
zu
breit
They
want
to
tell
me,
the
river
is
too
wide
Dieser
Baum
ist
zu
hoch,
dieser
Büffel
zu
stark
This
tree
is
too
tall,
this
buffalo
is
too
strong
Doch
ich
schwimme,
ich
kletter,
ich
kämpfe
But
I
swim,
I
climb,
I
fight
Mein
Leib
ist
lebendig
und
ich
bin
bereit
My
body
is
alive
and
I
am
ready
Schlau
wie'n
Koyote
Sly
as
a
coyote
Wer
von
uns
beiden
hier
ist
der
bedrohte?
Who
of
us
is
the
endangered
here?
Pfote
aufs
Herz,
ersteh'
auf
von
den
Toten
Hand
on
your
heart,
rise
from
the
dead
Vollgepumpt
mit
Peyote
Full
of
peyote
So,
wir
haben
uns
verkauft?
So,
we
betrayed
ourselves?
So,
alles
muss
raus?
So,
everything
has
to
be
done?
So,
Genetikk
sellout
So,
Genetikk
sellout
Go,
alles
nur
geklaut
Go
all
that
is
stolen
Ich
bin
im
Rausch,
Kippe
im
Maul
I'm
intoxicated,
a
cigarette
in
my
mouth
Die
Tinte
ist
trocken,
drei
Kreuze
in
Blau
The
ink
is
dry,
three
crosses
in
blue
Deal
is'n
Deal,
so
ist
das
Spiel
A
deal
is
a
deal,
that's
the
game
Vercheck'
meine
Seele
für
alles
von
Yves
I
trade
my
soul
for
everything
of
Yves
Kappa
ist
schief
Kappa
is
crooked
Blutrotte
Augen,
schieß'
auf
weiße
Tauben
Blood-red
eyes,
shoot
white
doves
Mach
tausende
Scheine,
so
atemberaubend
Make
thousands
of
bills,
so
breathtaking
Ich
stopf'
dir
das
Maul
mit
den
Noten
der
Bank
I
stuff
your
mouth
with
the
notes
of
the
bank
Und
du
beißt
auf
den
Lauf
der
Zeit
And
you
bite
to
the
barrel
of
the
time
Der
Traum
von
einst
geplatzt
The
dream
of
yesterday
burst
Nur
ich
kann
kappa
killen,
denn
ich
hab
ihn
selbst
gemachte
Only
I
can
kill
Kappa,
because
I
made
it
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIKK-DA-KID, - KARUZO, SAMON KAWAMURA, KARUZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.