Genetikk - Homegrown - перевод текста песни на русский

Homegrown - Genetikkперевод на русский




Homegrown
Домашняя Выращенная
Okay, Fra, Fra, yeah
Окей, детка, детка, да
Ich bin nicht Krusty, aber ich komme mit Haze rein
Я не Красти, но прихожу с дымком
Ich hab' schon so oft aufgehört
Я так часто бросал
Den ersten Schritt gemacht, als würd' ich grade laufen lern'n
Делал первый шаг, как будто только учусь ходить
Hab' mehr letzte Joints geraucht als manche überhaupt
Выкурил больше последних косяков, чем некоторые вообще
Heute fang' ich wieder an, morgen hör' ich wieder auf
Сегодня снова начинаю, завтра снова бросаю
Es macht's nicht leichter, dass ich keinen kenn', der's nicht tut
Не легче от того, что не знаю никого, кто этого не делает
Irgendwie trifft meine Freunde da 'ne Mitschuld
В каком-то смысле мои друзья в этом виноваты
Egal, wohin ich komm', überall nur Spliff und Bong
Куда бы я ни пришел, везде только косяки и бонги
Dabei mach' ich grad 'ne Auszeit vom drauf sein
Хотя я сейчас делаю перерыв от этого
Doch irgendwie bin ich genau so oft high
Но почему-то я так же часто накурен
Ich bin kein Experte, aber soll das so sein?
Я не эксперт, но так и должно быть?
Will mich nicht beschweren, doch ich weiß, es läuft verkehrt
Не хочу жаловаться, но знаю, что все идет не так
Wenn ich mehr Geld für Gras ausgebe als bisher
Когда трачу на травку больше денег, чем раньше
Es läuft immer gleich, "Nur ein'n Zug für den Geschmack"
Всегда одно и то же: "Всего одну затяжку для вкуса"
Dicht gefolgt von, "Ey, lass mir mal was dran"
А сразу после: "Эй, дай мне тоже затянуться"
Auf Stufe drei geb' ich ihn nicht mehr aus der Hand
На третьей стадии я уже не выпускаю его из рук
Aber nächste Woche bin ich wirklich sicher, dass es klappt
Но на следующей неделе я точно уверен, что получится
Bruder, denn ich smoke Dope
Детка, ведь я курю дурь
Von meinem Homegrown
Свою домашнюю
Es macht mich so stoned
Она так меня накуривает
Lebe wie in Slow-Mo
Живу как в замедленной съемке
Bruder, denn ich smoke Dope
Детка, ведь я курю дурь
Von meinem Homegrown
Свою домашнюю
Es macht mich so stoned
Она так меня накуривает
Lebe wie in Slow-Mo
Живу как в замедленной съемке
Vielleicht sollt' ich's einfach sein lassen
Может, мне просто стоит забить на это
Ich mein', das Sein Lassen sein lassen und einfach machen
В смысле, забить на то, чтобы забить, и просто делать
Außerdem ist das fürs Image besser
К тому же, это лучше для имиджа
Der Kifferrapper low- und highway Titelblätter, ah
Рэпер-торчок на обложках журналов, а
Mehr als mein halbes Leben bin ich jetzt dabei
Больше половины жизни я этим занимаюсь
Zehntausend Tage, knapp die Hälfte davon high
Десять тысяч дней, почти половину из них накуренный
Schon verrückt, man sollte mein'n, dass das reicht, aber nein
Просто безумие, можно подумать, что этого достаточно, но нет
Ich rauch' grad 'n Joint, während ich schreib'
Я курю косяк, пока пишу это
Vorbildfunktion ist gefickt
Функция образца для подражания провалена
Jeder weiß Bescheid, ich mach' Werbung für Gift
Все в курсе, я рекламирую яд
Hoff', dass Gott mir vergibt, ganz sicher bin ich nicht
Надеюсь, Бог меня простит, но не уверен
Doch woher soll die Wolke sonst komm'n, auf der er sitzt?
Но откуда же еще взяться облаку, на котором он сидит?
Ich erfüll' meine Pflicht und komm' klar
Я выполняю свой долг и справляюсь
Sorg' für die Familie, drück' ab an den Staat
Забочусь о семье, отчисляю государству
Irgendwann werd' ich es schaffen, ich weiß nur noch nicht, wie
Когда-нибудь у меня получится, просто пока не знаю как
Solang mehr Grammys in der Tasche als Jay-Z und B
Пока в кармане больше граммов, чем у Jay-Z и B
Bruder, denn ich smoke Dope
Детка, ведь я курю дурь
Von meinem Homegrown
Свою домашнюю
Es macht mich so stoned
Она так меня накуривает
Lebe wie in Slow-Mo
Живу как в замедленной съемке
Bruder, denn ich smoke Dope
Детка, ведь я курю дурь
Von meinem Homegrown
Свою домашнюю
Es macht mich so stoned
Она так меня накуривает
Lebe wie in Slow-Mo
Живу как в замедленной съемке
Yeah, smoke Dope
Да, курю дурь
Von meinem Homegrown
Свою домашнюю
Es macht mich so stoned
Она так меня накуривает
Lebe wie in Slow-Mo, ja
Живу как в замедленной съемке, да





Авторы: genetikk, samon kawamura, sikk-da-kid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.