Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homegrown
Домашняя Выращенная
Okay,
Fra,
Fra,
yeah
Окей,
детка,
детка,
да
Ich
bin
nicht
Krusty,
aber
ich
komme
mit
Haze
rein
Я
не
Красти,
но
прихожу
с
дымком
Ich
hab'
schon
so
oft
aufgehört
Я
так
часто
бросал
Den
ersten
Schritt
gemacht,
als
würd'
ich
grade
laufen
lern'n
Делал
первый
шаг,
как
будто
только
учусь
ходить
Hab'
mehr
letzte
Joints
geraucht
als
manche
überhaupt
Выкурил
больше
последних
косяков,
чем
некоторые
вообще
Heute
fang'
ich
wieder
an,
morgen
hör'
ich
wieder
auf
Сегодня
снова
начинаю,
завтра
снова
бросаю
Es
macht's
nicht
leichter,
dass
ich
keinen
kenn',
der's
nicht
tut
Не
легче
от
того,
что
не
знаю
никого,
кто
этого
не
делает
Irgendwie
trifft
meine
Freunde
da
'ne
Mitschuld
В
каком-то
смысле
мои
друзья
в
этом
виноваты
Egal,
wohin
ich
komm',
überall
nur
Spliff
und
Bong
Куда
бы
я
ни
пришел,
везде
только
косяки
и
бонги
Dabei
mach'
ich
grad
'ne
Auszeit
vom
drauf
sein
Хотя
я
сейчас
делаю
перерыв
от
этого
Doch
irgendwie
bin
ich
genau
so
oft
high
Но
почему-то
я
так
же
часто
накурен
Ich
bin
kein
Experte,
aber
soll
das
so
sein?
Я
не
эксперт,
но
так
и
должно
быть?
Will
mich
nicht
beschweren,
doch
ich
weiß,
es
läuft
verkehrt
Не
хочу
жаловаться,
но
знаю,
что
все
идет
не
так
Wenn
ich
mehr
Geld
für
Gras
ausgebe
als
bisher
Когда
трачу
на
травку
больше
денег,
чем
раньше
Es
läuft
immer
gleich,
"Nur
ein'n
Zug
für
den
Geschmack"
Всегда
одно
и
то
же:
"Всего
одну
затяжку
для
вкуса"
Dicht
gefolgt
von,
"Ey,
lass
mir
mal
was
dran"
А
сразу
после:
"Эй,
дай
мне
тоже
затянуться"
Auf
Stufe
drei
geb'
ich
ihn
nicht
mehr
aus
der
Hand
На
третьей
стадии
я
уже
не
выпускаю
его
из
рук
Aber
nächste
Woche
bin
ich
wirklich
sicher,
dass
es
klappt
Но
на
следующей
неделе
я
точно
уверен,
что
получится
Bruder,
denn
ich
smoke
Dope
Детка,
ведь
я
курю
дурь
Von
meinem
Homegrown
Свою
домашнюю
Es
macht
mich
so
stoned
Она
так
меня
накуривает
Lebe
wie
in
Slow-Mo
Живу
как
в
замедленной
съемке
Bruder,
denn
ich
smoke
Dope
Детка,
ведь
я
курю
дурь
Von
meinem
Homegrown
Свою
домашнюю
Es
macht
mich
so
stoned
Она
так
меня
накуривает
Lebe
wie
in
Slow-Mo
Живу
как
в
замедленной
съемке
Vielleicht
sollt'
ich's
einfach
sein
lassen
Может,
мне
просто
стоит
забить
на
это
Ich
mein',
das
Sein
Lassen
sein
lassen
und
einfach
machen
В
смысле,
забить
на
то,
чтобы
забить,
и
просто
делать
Außerdem
ist
das
fürs
Image
besser
К
тому
же,
это
лучше
для
имиджа
Der
Kifferrapper
low-
und
highway
Titelblätter,
ah
Рэпер-торчок
на
обложках
журналов,
а
Mehr
als
mein
halbes
Leben
bin
ich
jetzt
dabei
Больше
половины
жизни
я
этим
занимаюсь
Zehntausend
Tage,
knapp
die
Hälfte
davon
high
Десять
тысяч
дней,
почти
половину
из
них
накуренный
Schon
verrückt,
man
sollte
mein'n,
dass
das
reicht,
aber
nein
Просто
безумие,
можно
подумать,
что
этого
достаточно,
но
нет
Ich
rauch'
grad
'n
Joint,
während
ich
schreib'
Я
курю
косяк,
пока
пишу
это
Vorbildfunktion
ist
gefickt
Функция
образца
для
подражания
провалена
Jeder
weiß
Bescheid,
ich
mach'
Werbung
für
Gift
Все
в
курсе,
я
рекламирую
яд
Hoff',
dass
Gott
mir
vergibt,
ganz
sicher
bin
ich
nicht
Надеюсь,
Бог
меня
простит,
но
не
уверен
Doch
woher
soll
die
Wolke
sonst
komm'n,
auf
der
er
sitzt?
Но
откуда
же
еще
взяться
облаку,
на
котором
он
сидит?
Ich
erfüll'
meine
Pflicht
und
komm'
klar
Я
выполняю
свой
долг
и
справляюсь
Sorg'
für
die
Familie,
drück'
ab
an
den
Staat
Забочусь
о
семье,
отчисляю
государству
Irgendwann
werd'
ich
es
schaffen,
ich
weiß
nur
noch
nicht,
wie
Когда-нибудь
у
меня
получится,
просто
пока
не
знаю
как
Solang
mehr
Grammys
in
der
Tasche
als
Jay-Z
und
B
Пока
в
кармане
больше
граммов,
чем
у
Jay-Z
и
B
Bruder,
denn
ich
smoke
Dope
Детка,
ведь
я
курю
дурь
Von
meinem
Homegrown
Свою
домашнюю
Es
macht
mich
so
stoned
Она
так
меня
накуривает
Lebe
wie
in
Slow-Mo
Живу
как
в
замедленной
съемке
Bruder,
denn
ich
smoke
Dope
Детка,
ведь
я
курю
дурь
Von
meinem
Homegrown
Свою
домашнюю
Es
macht
mich
so
stoned
Она
так
меня
накуривает
Lebe
wie
in
Slow-Mo
Живу
как
в
замедленной
съемке
Yeah,
smoke
Dope
Да,
курю
дурь
Von
meinem
Homegrown
Свою
домашнюю
Es
macht
mich
so
stoned
Она
так
меня
накуривает
Lebe
wie
in
Slow-Mo,
ja
Живу
как
в
замедленной
съемке,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: genetikk, samon kawamura, sikk-da-kid
Альбом
D.N.A.2
дата релиза
17-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.