Genetikk - PATRIOT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Genetikk - PATRIOT




PATRIOT
PATRIOT
Is' egal, was alle sagen, dein Sohn ist Champion, Mama
It doesn't matter what everyone says, your son is a champion, baby
In meiner Stadt bin ich 'ne lebende Legende, Mama
In my city, I'm a living legend, baby
Weißt du noch, als es für uns um jeden Cent ging, damals?
You remember when we were struggling to make ends meet, back then?
Die Geister, die man ruft, ich park den Ghost vor deiner Mansion, Mama
The spirits that you conjure, I park the Ghost in front of your mansion, baby
20-10, mein Vater steht in der Fußgängerzone
20-10, my father was standing in the pedestrian zone
Münzen in Becher, deshalb verkauf ich Drogen
Coins in a cup, that's why I'm selling drugs
Damals hab ich geschworen, ich schaff es nach oben
Back then, I swore I'd make it to the top
Doch vergess nicht, deshalb rapp ich noch immer, als ob ich broke bin
But don't forget, that's why I still rap like I'm broke
Geboren mit zehn Mittelfingern und so sterb ich
Born with ten middle fingers and that's how I'll die
War schon immer so, ich fang erst dann an, wenn's richtig schwer wird
Always been like that, I only start when the going gets tough
Merk's dir, Digga, überleg, welche Schritte du machst
Remember this, man, think about the steps you take
Denn ich perform am besten mit dem Rücken zur Wand
Because I perform best with my back against the wall
Yeah, Digga, sie ist schwanger, betet, dass alles klappt
Yeah, man, she's pregnant, praying that everything will be okay
Mit 140 durch die City, doch ich schüttel sie ab, wie mein' Schwanz
Through the city at 140, but I shake them off like my dick
Wenn Mama sagt: "Tu's nicht", sei sicher, ich tat's
If Mama says, "Don't do it", you can be sure I did it
Für diesen Schmerz, solang ich leb, doch da gewöhnst du dich dran, ah
For this pain, as long as I live, but you get used to it, ah
Wir rollen in den Streets, du hörst die ATVs
We're rolling in the streets, you hear the ATVs
Nein, wir lassen uns nicht brainwashen vom Pay-TV
No, we won't let ourselves be brainwashed by pay-TV
Wir trauen niemandem, mein Handy hat kein Face-ID
We trust no one, my phone has no Face ID
Wenn ich unterschreib, ist das für 'n Major wie ein Major-Deal
When I sign, it's like a major deal for a major
Bulle auf der Haube, fahr kein' Lamborghini
Cop on the roof, I don't drive a Lamborghini
Straßen voller Weiß, dass sie glauben, sie seien aus Santorini
Streets full of white, that they think are from Santorini
Bete, dass Gott dir vergibt, denn Kappa vergibt nicht
Pray that God forgives you, because Kappa doesn't forgive
Trag 'n halbes Kilo Gelbgold um den Nacken, wenn ich angepisst bin
I wear a half a kilo of yellow gold around my neck when I'm pissed off
Fuck nicht ab oder du landest im Truck
Don't fuck around or you'll end up in the truck
Eine Flasche Wein im Blut und das war nur das Warm-up
A bottle of wine in my blood and that was just the warm-up
Glaub mir, wenn wir kommen switcht die Energy im Room
Believe me, when we come, the energy in the room switches
Ich hab mit dem Rest der Welt nix mehr zu tun, Kappa
I have nothing to do with the rest of the world anymore, Kappa





Авторы: Cymo, Kappa, S1kk, Samon Kawamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.